Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adhere to regulations for trolley bus driving
Built-in motor drive
Bus driver training instructor
Bus driving
Bus driving instructor
Coach driver training instructor
Comply with policies for trolley bus driving
Comply with trolley bus driving regulations
Control bus
DWI
Drink driving offence
Drink-driving
Drinking and driving
Drive bus
Driving under the influence of alcohol
Driving while intoxicated
Drunk driving
Drunken driving
Execute bus manoeuvres
Fully motorized drive
Inappropriate drinking and driving
Independent drive
Independent motor drive
Individual drive
Lack of respiratory drive
Manoeuvre bus
Observe trolley bus driving policies
PCV driving instructor
Self-contained motor drive
Universal serial bus flash drive
Ventilatory drive

Traduction de «bus driving » (Anglais → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


adhere to regulations for trolley bus driving | observe trolley bus driving policies | comply with policies for trolley bus driving | comply with trolley bus driving regulations

regels naleven voor het besturen van trolleybussen


bus driver training instructor | coach driver training instructor | bus driving instructor | PCV driving instructor

busintructrice | rijinstructrice bus | rijinstructeur bus | rijschoollesgever bus


control bus | execute bus manoeuvres | drive bus | manoeuvre bus

bussen manoeuvreren




drink driving offence | drink-driving | drinking and driving | driving under the influence of alcohol | driving while intoxicated | drunk driving | drunken driving | inappropriate drinking and driving | DWI [Abbr.]

alcomobilisme | besturen van een voertuig onder invloed | dronkenschap achter het stuur | rijden onder invloed | rijden onder invloed van alcohol


built-in motor drive | fully motorized drive | independent drive | independent motor drive | individual drive | self-contained motor drive

individuele bediening


Bus occupant injured in collision with heavy transport vehicle or bus

inzittende van bus gewond bij botsing met vrachtwagen of bus


Lack of respiratory drive

gebrek aan respiratoire drive


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
After exchange of the models in Germany, the right to drive a bus without passengers is limited to German territory with application of a national code.

Na inwisseling van de modellen in Duitsland is de bevoegdheid om een autobus zonder passagiers te besturen tot Duits grondgebied beperkt met toepassing van een nationale code.


After exchange of the models in Germany, the right to drive a bus without passengers is limited to German territory with application of a national code.

Na inwisseling van de modellen in Duitsland is de bevoegdheid om een autobus zonder passagiers te besturen tot Duits grondgebied beperkt met toepassing van een nationale code.


Is making a bus lane on a public road available to Black Cabs but not to minicabs, during the hours of operation of that bus lane, liable to affect trade between Member States for the purposes of Article 107(1) TFEU, in circumstances where the road in question is located in central London, and there is no bar to citizens from any Member State owning or driving either Black Cabs or minicabs?

Kan het beschikbaar stellen van een busstrook op een openbare weg aan Black Cabs maar niet aan minicabs tijdens de uren dat de busstrook in bedrijf is, het handelsverkeer tussen de lidstaten ongunstig beïnvloeden in de zin van artikel 107, lid 1, VWEU, indien de betrokken weg in het centrum van Londen ligt en er geen belemmeringen zijn voor burgers uit enige andere lidstaat om in Londen een Black Cab of minicab in eigendom te hebben of te besturen?


The matter of road safety is addressed by restricting driving times and having compulsory rest periods, for which there is the Regulation of the European Parliament and of the Council pertaining to road transport and driving times and rest periods in force, and that applies to all – yes all – lorry and bus drivers, including self-employed ones.

Voor de veiligheid op de weg wordt gezorgd door rijtijden te beperken en door verplichte rustperioden. Daar hebben we de verordening van het Parlement en de Raad betreffende rij- en rusttijden voor en die geldt voor alle – dus alle – vrachtwagen- en buschauffeurs, met inbegrip van zelfstandige ondernemers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Another set of amendments proposed by your rapporteur takes into account the fact that the bus crew in most cases consists of one driver only, who may not always be in a position to provide assistance during the journey, i.e. while driving.

Een verdere reeks amendementen die de rapporteur voorstelt, houdt rekening met het feit dat de buschauffeur er meestal alleen voorstaat, zodat hij niet altijd gedurende de reis bijstand kan verlenen omdat hij moet rijden.


has committed a serious infringement ▐ of Community road transport legislation in one or more Member States , in particular with regard to the rules applicable to vehicles, driving and rest periods for drivers and the provision, without authorisation, of parallel or temporary services as referred to in Article 5(1), fourth subparagraph, of Regulation (EC) No ./2008 [on common rules for access to the market for coach and bus services].

in een of meerdere lidstaten een ernstige inbreuk ▐ heeft gepleegd op de communautaire regelgeving inzake vervoer over de weg, met name wat betreft de normen voor de voertuigen, de rij- en rusttijden van de bestuurders en het zonder vergunning verrichten van parallel of tijdelijk vervoer als bedoeld in artikel 5, lid 1, derde alinea van Verordening (EG) nr/2008 tot vaststelling van gemeenschappelijke regels voor toegang tot de markt voor touringcar- en autobusdiensten.


has committed a serious infringement of Community road transport legislation in one or more Member States , in particular with regard to the rules applicable to vehicles, driving and rest periods for drivers and the provision, without authorisation, of parallel or temporary services as referred to in Article 5(1), fourth subparagraph, of Regulation (EC) No ./2008 [on common rules for access to the market for coach and bus services ].

in een of meerdere lidstaten een ernstige inbreuk heeft gepleegd op de communautaire regelgeving inzake vervoer over de weg, met name wat betreft de normen voor de voertuigen, de rij- en rusttijden van de bestuurders en het zonder vergunning verrichten van parallel of tijdelijk vervoer als bedoeld in artikel 5, lid 1, derde alinea van Verordening (EG) nr/2008 tot vaststelling van gemeenschappelijke regels voor toegang tot de markt voor touringcar- en autobusdiensten .


That is not quite the case with the report on coach transport, however, where some members of the Committee on Transport and Tourism expressed a wish to include the famous 12-day rule on driving and rest times again, and the very well organised bus lobby has been providing us with an excessive amount of information for months on end, in order to achieve this.

Dat is echter niet helemaal het geval met het verslag over het touringcarvervoer waar sommige leden van de Commissie vervoer en toerisme een wens uitten om de 12-dagenregel met betrekking tot rij- en rusttijden weer in te voeren en de zeer goed georganiseerde autobuslobby ons al maanden achtereen heeft voorzien van een overdadige hoeveelheid informatie om dit te bereiken.


Given that the maximum weekly working time of 60 hours as laid down in the Working Time Directive 2002/15/EC on persons performing mobile road transport activities should also be respected, this has a result that drivers' fatigue caused from other driving than driving the truck, bus or coach covered by the Regulation is also taken into account, thus effectively contributing to greater road safety.

Bovendien moet de maximale wekelijkse arbeidstijd van 60 uur zoals bepaald in Richtlijn 2002/15/EG betreffende de organisatie van de arbeidstijd van personen die mobiele werkzaamheden in het wegvervoer uitoefenen, worden geëerbiedigd. Dit heeft als gevolg dat ook rekening wordt gehouden met vermoeidheid als gevolg van het besturen van een ander voertuig dan een onder de verordening vallende vrachtwagen of autobus, waardoor de verkeersveiligheid daadwerkelijk toeneemt.


As regards driving time, lorry or bus crews shall have a daily driving period of maximum 9 hours (twice a week the driving period may be extended to 10 hours) and total driving periods shall not exceed 90 hours during 2 consecutive weeks.

De rijtijd van vrachtwagenbestuurders en buspersoneel dient maximaal negen uur te bedragen (tweemaal per week mag de rijtijd tot tien uur worden verlengd) en de totale rijtijden mogen niet langer dan 90 uur gedurende twee opeenvolgende weken zijn.


w