Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CAD for clothing manufacturing
CAD for garment manufacturing
CAD for garments
CAD wearing apparel for manufacturing
CAD-M
Cadcam
Computer aided design and manufacturing
Computer-aided design and manufacture
Make bespoke garments and wearing apparel
Make made-to-measure garments
Manufacture made-to measure garments
Manufacture tailor-made garments
Operate clothing manufacturing machinery
Operate garment manufacturing machinery
Operate garment manufacturing machines
Operate wearing apparel manufacturing machines

Traduction de «cad for garment manufacturing » (Anglais → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
CAD for clothing manufacturing | CAD wearing apparel for manufacturing | CAD for garment manufacturing | CAD for garments

CAD voor de confectie-industrie


manufacture made-to measure garments | manufacture tailor-made garments | make bespoke garments and wearing apparel | make made-to-measure garments

kledingstukken op maat maken


operate garment manufacturing machinery | operate wearing apparel manufacturing machines | operate clothing manufacturing machinery | operate garment manufacturing machines

machines voor de productie van kledingstukken bedienen


computer aided design and manufacturing | computer-aided design and manufacture | computer-aided design/computer-aided manufacturing | CAD/CAM [Abbr.] | Cadcam [Abbr.] | CAD-M [Abbr.]

computergesteunde ontwerp- en fabricagetechnologieën
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
H. whereas on 24 April 2013, the ‘Understanding for a Practical Arrangement on Payments to the Victims of the Rana Plaza Accidents and their Families’ (Donor Trust Fund), to compensate the victims of the disaster and their families, was signed by the representatives of the Government of Bangladesh, local garment manufacturers and international garment brands, local and international trade unions and international NGOs; whereas the amount determined to cover the costs of all claims is USD 30 million; whereas, as of the second anniversary of the disaster, the total amount raised by voluntary corporate contributions was around USD 27 mil ...[+++]

H. overwegende dat op 24 april 2013 het akkoord houdende een praktische regeling voor de slachtoffers van de Rana Plaza-ramp en hun familieleden (donortrustfonds) werd ondertekend door vertegenwoordigers van de regering van Bangladesh, lokale kledingfabrikanten en internationale kledingmerken, lokale en internationale vakbonden en internationale ngo´s, met als doel de slachtoffers van de ramp en hun familieleden te compenseren; overwegende dat het bedrag om de kosten van alle vorderingen te dekken is vastgesteld op 30 miljoen USD; overwegende dat, twee jaar na de ramp, een totaalbedrag is ingezameld van 27 miljoen USD aan vrijwillige ...[+++]


H. whereas on 24 April 2013, the ‘Understanding for a Practical Arrangement on Payments to the Victims of the Rana Plaza Accidents and their Families’ (Donor Trust Fund), to compensate the victims of the disaster and their families, was signed by the representatives of the Government of Bangladesh, local garment manufacturers and international garment brands, local and international trade unions and international NGOs; whereas the amount determined to cover the costs of all claims is USD 30 million; whereas, as of the second anniversary of the disaster, the total amount raised by voluntary corporate contributions was around USD 27 mill ...[+++]

H. overwegende dat op 24 april 2013 het akkoord houdende een praktische regeling voor de slachtoffers van de Rana Plaza-ramp en hun familieleden (donortrustfonds) werd ondertekend door vertegenwoordigers van de regering van Bangladesh, lokale kledingfabrikanten en internationale kledingmerken, lokale en internationale vakbonden en internationale ngo´s, met als doel de slachtoffers van de ramp en hun familieleden te compenseren; overwegende dat het bedrag om de kosten van alle vorderingen te dekken is vastgesteld op 30 miljoen USD; overwegende dat, twee jaar na de ramp, een totaalbedrag is ingezameld van 27 miljoen USD aan vrijwillige b ...[+++]


I. whereas on 24 April 2013, the Rana Plaza Arrangement (Compensation Fund) to compensate the victims of the disaster and their families was signed by the representatives of the Government of Bangladesh, local garment manufacturers and international garment brands, local and international trade unions and international NGOs; whereas the amount determined to cover the costs of all claims is USD 30 million; whereas, as of 24 April 2015, the total amount raised by voluntary corporate contributions was around USD 27 million, leaving 3 million outstanding; whereas it will not be possible to pay the medical costs of those victims requiring long-ter ...[+++]

I. overwegende dat de Rana Plaza-regeling (compensatiefonds) ter compensatie van de slachtoffers van de ramp en hun familieleden op 24 april 2013 werd ondertekend door vertegenwoordigers van de regering van Bangladesh, lokale kledingfabrikanten en internationale kledingmerken, lokale en internationale vakbonden en internationale ngo´s; overwegende dat het bedrag om de kosten van alle vorderingen te dekken is vastgesteld op 30 miljoen USD; overwegende dat uit vrijwillige bijdragen van het bedrijfsleven op 24 april 2015 een totaalbedrag was ingezameld van 27 miljoen USD, hetgeen betekent dat nog 3 miljoen ontbreekt; overwegende dat het ...[+++]


10. Calls on the governments of countries with large garment manufacturing and exporting industries, including Bangladesh, China, India, Pakistan and Cambodia, to undertake all necessary measures to prevent further textile factory accidents from happening; urges the authorities of textile-manufacturing countries to respect freedom of association and freedom of expression; urges those countries, furthermore, to sign, ratify and im ...[+++]

10. roept de regeringen van landen met een aanzienlijke exportgerichte kledingindustrie waaronder Bangladesh, China, India, Pakistan en Cambodja, op alle nodige maatregelen te nemen om fabrieksongevallen in de toekomst te voorkomen; verzoekt de autoriteiten van textiel producerende landen de vrijheid van vereniging en de vrijheid van meningsuiting te eerbiedigen; verzoekt deze landen voorts de acht kernverdragen van de ILO te ondertekenen, te ratificeren en ten uitvoer te leggen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. whereas the EU, under the ‘Promotion of Labour Standards in the Ready-Made Garments (RMG) sector’ project, is currently giving support to the Ministry of Labour and Employment and the Bangladesh Garment Manufacturers and Exporters Association (BGMEA) in order to provide compliance audits to factories and to train labour inspectors and factory compliance auditors; whereas, furthermore, the EU has provided equipment and training to the Bangladesh Fire Service and Civil Defence Directorate;

F. overwegende dat de EU in het kader van het project ter verbetering van de arbeidsvoorwaarden in de kledingsector momenteel steun verleent aan het ministerie van Arbeid en Werkgelegenheid en de Bengalese vereniging van textielfabrikanten en ‑exporteurs (BGMEA) om inspecties uit te voeren in fabrieken en arbeidsinspecteurs op te leiden; overwegende dat de EU voorts uitrustingen en opleiding heeft verstrekt aan de brandweerdiensten en het directoraat Civiele Bescherming van Bangladesh;


Body armour and protective garments manufactured according to military standards or specifications, or equivalent, and specially designed components therefor.

Kogelvrije kleding en beschermende kleding welke voldoen aan militaire standaarden of specificaties, of gelijkwaardig, en speciaal daarvoor ontworpen onderdelen.


Soft body armour or protective garments, manufactured to military standards or specifications, or to their equivalents, and specially designed components therefor.

zachte kogelvrije kleding of beschermende kleding, vervaardigd volgens militaire, of gelijkwaardige, normen of specificaties, en speciaal ontworpen onderdelen daarvoor.


Soft body armour or protective garments, manufactured to military standards or specifications, or to their equivalents, and specially designed components therefor.

zachte kogelvrije kleding of beschermende kleding, vervaardigd volgens militaire, of gelijkwaardige, normen of specificaties, en speciaal ontworpen onderdelen daarvoor.


In addition, the fragmented textile production chain means that the environmental burden often falls on upstream producers, for example fabric manufacturers, whereas the benefits are more often reaped by the end producers, for example the garment manufacturer, or distributors.

Bovendien betekent het versnipperde textielproductieproces dat de milieubelasting vaak op de schouders van upstreamproducenten, zoals stoffenfabrikanten, terechtkomt, terwijl het meestal de eindproducenten, de kledingfabrikant bijvoorbeeld, of de distributeurs zijn die ervan profiteren.


Body armour and protective garments, manufactured according to military standards or specifications, or equivalent, and specially designed components therefor.

Kogelvrije kleding en beschermende kleding welke voldoen aan militaire standaarden of specificaties, of gelijkwaardig, en speciaal daarvoor ontworpen onderdelen.


w