2. Stresses that, as a matter of principle, postponement of the ban or derogations from it would seriously harm the welfare of laying hens, distort the market and penalise those producers who have already invested in non-cage or enriched-cage systems; believes, nevertheless, that a solution should be found, subject to clearly defined conditions, for those producers who have started to change their rearing systems, by introducing new cages or alternative rearing methods, but who will not have completed this process by 1 January 2012;
2. benadrukt dat uitstel of afwijking van dit verbod principieel ernstig nadeel voor het welzijn van legkippen met zich zou brengen, de markt zou verstoren en ten koste zou gaan van producenten die reeds hebben geïnvesteerd in kooiloze systemen of aangepastekooisystemen; is niettemin van oordeel dat er een oplossing moet worden gevonden, met duidelijk omschreven voorwaarden, voor producenten die begonnen zijn om te schakelen naar nieuwe kooien of alternatieve systemen, maar die daarmee op 1 januari 2012 nog niet klaar zullen zijn;