Whereas, in accordance with Article 2 (1) of Commission Regulation (EEC) No 3902/92 (3), as last amended by Regulation (EC) No 3515/93 (4), financial compensation may be granted to producers' organizations only if they apply, and ensure that their members comply with, the Community withdrawal price throughout the fishing year, when the products are first put up for sale, in accordance with the conditions laid down in Article 12 (1) (a) and (d) of Regulation (EEC) No 3759/92, hereinafter called the basic Regulation;
Overwegende dat de financiële vergoeding overeenkomstig artikel 2, lid 1, van Verordening (EEG) nr. 3902/92 van de Commissie (3), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 3515/93 (4), slechts kan worden toegekend aan een producentenorganisatie die het hele visseizoen door in het stadium van de eerste verkoop en met inachtneming van het bepaalde in artikel 12, lid 1, onder a) en d), van Verordening (EEG) nr. 3759/92, hierna "basisverordening" genoemd, de communautaire ophoudprijs toepast en door haar leden laat toepassen;