This regulation constitutes an important link in the Union's energy policy instruments, taking into account the changing nature of the energy structure within and outside the Community, the increasing inflow of energy from renewable sources from a growing number of producers and recurring supply problems, the security of energy supply, the completion of the internal market and the transition towards a low-carbon economy.
Deze verordening vormt een belangrijke schakel in de energiebeleidsinstrumenten van de Unie, waarin rekening wordt gehouden met veranderingen in de energiestructuur binnen de Gemeenschap en daarbuiten, de toenemende aanvoer van energie uit hernieuwbare bronnen van steeds meer producenten, terugkerende bevoorradingsproblemen, de energievoorzieningszekerheid, de voltooiing van de interne markt en de overgang naar een koolstofarme economie.