One essential principle of coordination which follows directly from the Treaty is the obligation, in the application of the relevant national legislation, to give facts and events which have occurred within the territory of another Member State the same legal effect as comparable facts and events which have occurred within the territory of the Member State which has to decide, for example, on the right to benefits.
Een essentieel, rechtstreeks uit het Verdrag voortvloeiend beginsel van de coördinatie is de verplichting om bij de toepassing van een nationale wetgeving aan de feiten of gebeurtenissen die zich op het grondgebied van een andere lidstaat voordoen, hetzelfde rechtsgevolg te verbinden als aan de vergelijkbare feiten of gebeurtenissen die zich voordoen op het grondgebied van de lidstaat die bijvoorbeeld verantwoordelijk is voor het besluit tot toekenning van de prestaties.