Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Articulate coupling
Bolster
Box coupling
Clamp coupling
Connect bogies to rail vehicles
Couple bogies to rail vehicles
Couple train bogies
Coupling attachment
Coupling gel disk holder
Disc coupling
Domestic couple
Domestic housekeeper
Family assistance
Family mentoring
Family therapy
Fifth wheel coupling
Fifth-wheel coupling
Flange coupling
Flange type shaft coupling
Flanged shaft coupling
Live in housekeeper
Live in housekeeping couple
Muff coupling
Plate coupling
Ribbed compression coupling
Split coupling
Split muff coupling
Therapeutic process for families and couples

Vertaling van "coupling " (Engels → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
box coupling | clamp coupling | muff coupling | ribbed compression coupling | split coupling | split muff coupling

koppelingshuls


disc coupling | flange coupling | flange type shaft coupling | flanged shaft coupling | plate coupling

flenskoppelbus | flenskoppeling | plaatkoppeling




articulate coupling | bolster | coupling attachment | fifth wheel coupling | fifth-wheel coupling

koppelschotel | koppeltafel | opleggerkoppeling


Surgical air quick-connect coupling, male

mannelijke snelkoppeling voor chirurgische lucht


Medical air quick-connect coupling, male

mannelijke snelkoppeling voor medische lucht


live in housekeeper | live in housekeeping couple | domestic couple | domestic housekeeper

huisbediende | huisbewaarder | huishouder | huishoudster


connect bogies to rail vehicles | couple bogies to rail vehicles | couple train bogies

draaistellen aan spoorvoertuigen koppelen | wielstellen aan spoorwegvoertuigen koppelen | draaistellen aan railvoertuigen koppelen | draaistellen aan spoorwegvoertuigen koppelen


family assistance | therapeutic process for families and couples | family mentoring | family therapy

familietherapie | gezinstherapie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
coupling’ means a mechanical device including component items as defined in points 2.1 to 2.6 of Regulation No 55 of the United Nations Economic Commission for Europe (UNECE) — Uniform provisions concerning the approval of mechanical coupling components of combinations of vehicles and a close-coupling device as defined in point 2.1.1 of UNECE Regulation No 102 — Uniform provisions concerning the approval of I. A close-coupling device (CCD) II. Vehicles with regard to the fitting of an approved type of CCD

15. „koppeling”: een mechanische voorziening, die onderdelen als gedefinieerd in de punten 2.1 tot en met 2.6 van Reglement nr. 55 van de Economische Commissie voor Europa van de Verenigde Naties (VN/ECE) — Uniforme bepalingen voor de goedkeuring van mechanische koppelinrichtingen van voertuigcombinaties alsmede een kortkoppelinrichting zoals gedefinieerd in punt 2.1.1 van VN/ECE-Reglement nr. 102 — Uniforme voorschriften voor de goedkeuring van: I. Een kortkoppelinrichting II. Voertuigen wat de montage van een goedgekeurd type kortkoppelinrichting betreft bevat.


Where appropriate the conditions referred to in point 4.2 shall include the technically permissible maximum mass at the coupling point of the towing vehicle, the maximum permissible mass of the coupling device, the mounting points of the coupling and the maximum permissible rear overhang of the coupling.

Indien van toepassing behoren tot de in punt 4.2 bedoelde voorwaarden de technisch toelaatbare maximummassa op het koppelpunt van het trekkende voertuig, de maximaal toelaatbare massa van de koppelinrichting, de bevestigingspunten van de koppeling en de maximaal toelaatbare achteroverhang van de koppeling.


2.6. Mass of the vehicle with bodywork and, in the case of the towing vehicle of a category other than M, with coupling device, if fitted by the manufacturer, in running order, or mass of the chassis or chassis with cab, without bodywork and/or coupling device if the manufacturer does not fit the bodywork and/or coupling device (including liquids, tools, spare wheel, if fitted, and driver and, for buses and coaches, a crew member if there is a crew seat in the vehicle) (maximum and minimum for each variant): .

2.6. Massa van het voertuig in rijklare toestand met carrosserie en, in het geval van een trekker van een andere categorie dan M, met koppelinrichting, indien gemonteerd door de fabrikant, of massa van het chassis of de chassiscabine, zonder carrosserie en/of koppelinrichting, indien niet gemonteerd door de fabrikant (met inbegrip van de massa van vloeistoffen, gereedschap, reservewiel, indien gemonteerd, en bestuurder en, voor bussen en toerbussen, een bijrijder als er voor hem een zitplaats aanwezig is (maximum en minimum voor elke variant): .


3.3. The manufacturer shall specify in the owner’s manual the technically permissible maximum mass at the coupling point, the mounting points of the coupling on the towing vehicle and the maximum permissible rear overhang for the coupling point.

3.3. De fabrikant vermeldt in de gebruikershandleiding de technisch toelaatbare maximummassa op het koppelpunt, de bevestigingspunten van de koppeling op het trekkende voertuig en de maximaal toelaatbare achteroverhang voor het koppelpunt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
mass of the coupling’ means the mass of the coupling itself and of the parts necessary for the attachment of the coupling to the vehicle.

17. „massa van de koppeling”: de massa van de koppeling zelf en van de onderdelen die nodig zijn voor de bevestiging van de koppeling aan het voertuig.


On 16 March 2011, the Commission adopted the two initial proposals for regulations dealing with the property regimes of international couples, one for married couples and the other for registered partnerships.

De Commissie heeft op 16 maart 2011 twee voorstellen voor een verordening vastgesteld die betrekking hebben op de vermogensstelsels voor internationale paren: een voor gehuwde paren en een voor geregistreerde partners.


The fact that the PACS is not restricted only to homosexual couples does not change the nature of the discrimination against those couples who, unlike heterosexual couples, could not, at the material time, legally enter into marriage.

In dit verband verandert de omstandigheid dat het samenlevingscontract niet alleen aan homoseksuele koppels is voorbehouden niets aan de aard van de discriminatie jegens deze koppels die, anders dan heteroseksuele koppers, destijds niet konden huwen voor de wet.


Following the new EU rules adopted last year – which allow international couples to decide which law applies to their divorce – the next step is now to clarify the rules covering the property rights of international couples.

Vorig jaar werden nieuwe EU‑regels ingevoerd om internationale paren de kans te geven te beslissen welk recht toepasselijk is op hun echtscheiding. De volgende stap is thans een verduidelijking van de regels inzake de eigendomsrechten van internationale paren.


While all 14 countries allow same sex couples to register partnerships, Belgium, France, Luxembourg and the Netherlands permit both same sex and opposite sex couples to register.

Terwijl in alle 14 landen partners van hetzelfde geslacht een partnerschap kunnen registreren, kunnen alleen in België, Frankrijk, Luxemburg en Nederland zowel partners van hetzelfde geslacht als partners van verschillend geslacht een partnerschap registreren.


A Hungarian couple living in Rome or a French-German couple living in Madrid - international couples will soon be able to follow clear rules on how to seek divorce or legal separation in 14 EU member states .

Een Hongaars echtpaar dat in Rome woont of een Frans-Duits echtpaar dat in Madrid woont - internationale echtparen zullen binnenkort in 14 lidstaten van de EU duidelijke regels kunnen volgen voor het aanvragen van echtscheiding of scheiding van tafel en bed .


w