For the relocated persons, the proposed decision entails a limited and temporary derogation from certain provisions of the Dublin Regulation, in particular as regards the criterion for determining the Member State responsible for examining an asylum application.
Voor de herplaatste personen houdt het voorgestelde besluit een beperkte en tijdelijke afwijking in van enkele bepalingen van de Dublinverordening, met name wat betreft het criterium voor het bepalen van de lidstaat die verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek.