Unless the manufacturers can prove that there are clear efficiencies linked to their network of selective distribution, it is probable that the block exemption will have to be withdrawn because of its cumulative effects resulting in less choice and higher prices for consumers.
Tenzij de producenten kunnen aantonen dat hun selectieve distributienet duidelijk efficiëntieverbeteringen oplevert, is het waarschijnlijk dat de groepsvrijstelling zal moeten worden ingetrokken omdat cumulatieve effecten optreden die tot gevolg hebben dat de consument minder keuze heeft en hogere prijzen moet betalen.