Since the barriers in the internal market for services affect operators who wish to become established in other Member States as well as those who provide a service in another Member State without being established there, it is necessary to enable providers to develop their service activities within the internal market either by becoming established in a Member State or by making use of the free movement of services.
Aangezien de be
lemmeringen voor de interne dienstenmarkt niet alleen g
evolgen hebben voor marktdeelnemers die zich i
n een andere lidstaat willen vestigen, maar ook voor hen die een dienst in
een andere lidstaat verrichten zonder zich daar te vestigen, dienen dienstverrichters in staat te worden gesteld hun dienstenactiviteiten op de interne markt te
...[+++] ontplooien door zich in een lidstaat te vestigen of door gebruik te maken van het vrije verkeer van diensten.