(c) it is not, however, necessary to strip the Commission Directorates-G
eneral of all their external relations responsibilities; particularly in fields where the Commission has executive powers, the integrity of current Community policies with an external dimension should be preserved; the Commission, striving to avoid duplication, should provide a specific model for the departments concerned, such as the Directorates-General for trade, enlargement and development and
relations with African, Caribbean and Pacific States, EuropeAid, the European Community Humanitarian Office, the department for
...[+++]Human Rights and Democracy, the department for Election Assistance, and the externally oriented units of the Directorate-General for Economic and Financial Affairs; (c) het is niet nodig alle directoraten-generaal van de Commissie hun bevoegdhede
n op het gebied van externe betrekkingen te ontnemen; met name op gebieden waar de Commissie uitvoeringsbevoegdheden heeft, moeten de huidige communautaire beleidsgebieden met een externe dimensie een geheel blijven vormen; de Commissie moet ter vermijding van dubbel werk een specifiek model voorleggen voor de desbetreffende diensten, zoals de directoraten-generaal Handel, Uitbreiding en Ontwikkeling en betrekkingen met de landen in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan, EuropeAid, het Bureau voor humanitaire hulp van de Europese Gemeenschap, de
...[+++] dienst voor mensenrechten en democratie, de dienst voor verkiezingsondersteuning, en de diensten van het directoraat-generaal Economische en financiële zaken die met externe betrekkingen te maken hebben;