Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Does find words
Does initiate words
Does use words
Produce text files
Use text processing program
Use word processing software
Using word processor

Vertaling van "does use words " (Engels → Nederlands) :

TERMINOLOGIE






produce text files | using word processor | use text processing program | use word processing software

tekstverwerkingssoftware gebruiken


Definition: Syndromes in which the predominant manifestation is some form of tic. A tic is an involuntary, rapid, recurrent, nonrhythmic motor movement (usually involving circumscribed muscle groups) or vocal production that is of sudden onset and that serves no apparent purpose. Tics tend to be experienced as irresistible but usually they can be suppressed for varying periods of time, are exacerbated by stress, and disappear during sleep. Common simple motor tics include only eye-blinking, neck-jerking, shoulder- shrugging, and facial grimacing. Common simple vocal tics include throat-clearing, barking, sniffing, and hissing. Common com ...[+++]

Omschrijving: Syndromen waarin het overheersende symptoom een of andere tic is. Een tic is een onwillekeurige, snelle, herhaalde, niet-ritmische motorische-beweging (doorgaans door welomschreven spiergroepen) of vocale uiting die plotseling begint en geen duidelijk doel dient. Tics worden meestal ervaren als onbedwingbaar, maar kunnen doorgaans voor een variërend tijdsinterval onderdrukt worden, ze verergeren onder stress en verdwijnen tijdens de slaap. Gewone tics van enkelvoudige motorische-aard, zijn knipperen met de ogen, schokken met de hals, ophalen van de schouders en grimasseren. Gewone t ...[+++]


all substances used in homeopathic veterinary medicinal products provided that their concentration in the product does not exceed one part per ten thousand

iedere stof die in homeopathische diergeneesmiddelen wordt gebruikt, mits haar concentratie in het produkt niet hoger is dan één deel per tienduizend


Definition: A form of tic disorder in which there are, or have been, multiple motor tics and one or more vocal tics, although these need not have occurred concurrently. The disorder usually worsens during adolescence and tends to persist into adult life. The vocal tics are often multiple with explosive repetitive vocalizations, throat-clearing, and grunting, and there may be the use of obscene words or phrases. Sometimes there is associated gestural echopraxia which may also be of an obscene nature (copropraxia).

Omschrijving: Een vorm van ticstoornis waarin er multipele motorische tics en één of meer vocale tics (hebben) bestaan, hoewel niet noodzakelijkerwijs tegelijkertijd. De stoornis verergert doorgaans tijdens de adolescentie en neigt te blijven bestaan tot op volwassen leeftijd. De vocale tics zijn dikwijls multipel met explosieve en herhaalde vocalisatie, keelschrapen, grommen en er kunnen obscene woorden of uitdrukkingen worden gebruikt. Soms gaat dit samen met gebaren (echopraxie) die eveneens een obsceen karakter kunnen hebben (copropraxie).


Definition: A disorder in which both schizophrenic and manic symptoms are prominent so that the episode of illness does not justify a diagnosis of either schizophrenia or a manic episode. This category should be used for both a single episode and a recurrent disorder in which the majority of episodes are schizoaffective, manic type. | Schizoaffective psychosis, manic type Schizophreniform psychosis, manic type

Omschrijving: Een stoornis waarin zowel schizofrene als manische symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een manische episode niet rechtvaardigt. Deze categorie dient zowel gebruikt te worden voor een eenmalige episode, als voor een recidiverende stoornis waarin het merendeel der episoden schizoaffectief, manische vorm, is. | Neventerm: | schizoaffectieve psychose, manische vorm | schizofreniforme psychose, manische vorm
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Does the word ‘dydis’ [‘level’] used in Article 1c set out in point 27(b) of Chapter 6.A (‘Agriculture’) of Annex II to the Act of Accession have the same meaning as the word ‘lygis’ [‘level’] in the final subparagraph of Article 132(2) of Regulation No 73/2009?

Heeft het woord „dydis” [„niveau”] in artikel 1 ter van punt 27, sub b, van hoofdstuk 6.A („Landbouwwetgeving”) van bijlage II bij de Toetredingsakte[...] dezelfde betekenis als het woord „lygis” [„niveau”] in de laatste alinea van artikel 132, lid 2, van verordening nr. 73/2009?


The wording used in [Recital 34 of] the Consumer Rights Directive is ‘clear and comprehensible’ (The remainder of the amendment concerns the rendering of ‘prominent’ in German and therefore does not affect the English version.)

In de richtlijn consumentenrechten heeft men het over "duidelijk en begrijpelijk" (Voor het overige is het amendement niet van toepassing op de Nederlandse versie.)


My supplementary question now to Question No 3 is: Does this wording mean that the EU will decide not only the objectives of global environmental policy but also the means, the means the Member States are to use to achieve the objective?

Mijn aanvullende vraag bij vraag 3 is: betekent deze tekst dat de EU niet alleen de doelstellingen van het mondiale milieubeleid bepaalt maar ook de middelen, de middelen die de lidstaten moeten inzetten om de doelstelling te bereiken?


In case of containers other than bottles, the words ‘packager’ and ‘packaged by (.)’ shall replace the words ‘bottler’ and ‘bottled by (.)’ respectively, except when the language used does not indicate by itself such a difference.

Als de wijn in andere recipiënten dan flessen wordt aangeboden, worden de woorden „bottelaar” en „gebotteld door (.)” vervangen door „verpakker”, respectievelijk „verpakt door (.)”, tenzij in de gebruikte taal geen onderscheid tussen deze begrippen wordt gemaakt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
If the alcohol does not come from the spirit drink indicated, its origin must be shown on the labelling in the same visual field as the compound term and the word ‘liqueur’ either by stating the type of agricultural alcohol or by the words ‘agricultural alcohol’ preceded on each occasion by ‘made from’ or ‘made using’.

Indien de alcohol niet afkomstig is van de vermelde gedistilleerde drank, moet de oorsprong ervan in de etikettering worden aangegeven in hetzelfde gezichtsveld als dat waarin de samengestelde term en het woord „likeur” voorkomen, hetzij door te vermelden om welk type alcohol uit landbouwproducten het gaat, hetzij door de vermelding „alcohol uit landbouwproducten” te gebruiken, altijd voorafgegaan door de woorden „vervaardigd uit”, „bereid met” of „op basis van”.


Mr Sarkozy emits quantities of high-sounding hot air but not once in half-an-hour does he use the word ‘social’.

De heer Sarkozy stoot eenheden hooggestemde gebakken lucht uit, maar in een half uur gebruikt hij niet één keer het woord “sociaal”.


An audiovisual presentation can be used for propaganda purposes or provide a quick source of information, but it does not offer a serious analysis of the words spoken in this House, of the discussions and debates that take place here. Of that there can be no doubt.

Een audiovisuele presentatie kan voor propagandadoeleinden worden gebruikt of een snelle bron van informatie vormen. Zij maakt echter geen serieuze analyse mogelijk van de woorden die in dit Huis gesproken zijn, of van de besprekingen en debatten die hier plaatsvinden.


In the opinion of the Council, when the word ‘penalties’ is used in the English version of legal instruments of the European Community, this word is used in a neutral sense and does not relate specifically to criminal law sanctions, but could also include administrative and financial sanctions, as well as other types of sanction.

De Raad is van oordeel dat het woord „penalties”, wanneer dat wordt gebruikt in de Engelse versie van rechtsinstrumenten van de Europese Gemeenschap, een neutrale betekenis heeft en niet specifiek aan strafrechtelijke sancties refereert, maar ook bestuursrechtelijke en financiële sancties, alsmede andere soorten sancties kan omvatten.


If, in revised English versions of legal instruments where the word ‘sanctions’ has previously been used, this word is replaced with the word ‘penalties’, this does not constitute a substantive difference.

Indien het woord „sanctions” in herziene Engelse versies van rechtsinstrumenten waarin dat woord vroeger voorkwam, nu wordt vervangen door „penalties”, houdt dit inhoudelijk geen verschil in.


34. Against this background, and given that a proper start has only just been made on implementing Community initiative programmes in the 2000-2006 programming period, does it still make sense to carry out the mid-term review scheduled for 2003? In other words, how can the assessment indicators introduced by the Member States be used to take account of the progress achieved, given the late adoption and implementation of the program ...[+++]

34. Tegen deze achtergrond kan men zich afvragen of de voor 2003 geplande tussentijdse herziening nog wel zinvol is, nu nog nauwelijks is begonnen met de effectieve uitvoering van de communautaire initiatieven voor de periode 2000-2006, m.a.w.: hoe moeten de in het kader van deze herziening behaalde resultaten aan de hand van de door de lidstaten gehanteerde indicatoren worden beoordeeld, gezien de laattijdige goedkeuring en uitvoering van de bewuste programma's?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'does use words' ->

Date index: 2024-06-08
w