A. wher
eas electromagnetic fields (EMFs) exist in nature and have consequently always been present on earth; whereas, however, in recent decades, environmental exposure to man-made sources of EMFs has risen constantly, d
riven by demand for electricity, increasingly more specialised wireless technologies, and changes in the organisation of society; whereas the end effect is that every individual is now
being exposed to a complex mixture of electric ...[+++] and magnetic fields of different frequencies, both at home and at work,
A. overwegende dat elektromagnetische velden (EMV's) van nature in het milieu voorkomen en derhalve altijd aanwezig zijn geweest op aarde, zij het dat de milieublootstelling aan door de mens vervaardigde EMV-bronnen in de afgelopen decennia gestaag is toegenomen door de vraag naar elektriciteit, steeds geavanceerdere draadloze technologieën en maatschappelijke veranderingen, waardoor elke burger momenteel blootgesteld is aan een complexe combinatie van elektrische en magnetische velden met uiteenlopende frequenties, zowel thuis als op de werkvloer,