E. whereas, in future, as a result of
demographic change, emigration and a general decrease in the proportion of women in the population of many rural areas, it will either not be possible, with existing infrastructure, to ensure adequate local provision of goods and essential every
day services, basic medical treatment and care, pre-school education, schooling and vocational and academic education and further training or adequate cultural and leisure provision, or else the structures for such provision will collap
...[+++]se under economic pressures,
E. overwegende dat demografische veranderingen, het wegtrekken naar andere gebieden en een algemene daling van het percentage vrouwen op de bevolking in sommige plattelandsgebieden tot gevolg hebben dat de lokale voorziening met goederen en diensten voor dagelijks gebruik, de medische en andere basiszorg, de voorschoolse vorming, de school-, beroeps- en academische opleiding en scholing alsmede toereikende culturele en recreatiemogelijkheden met de bestaande infrastructuur op het platteland niet meer voldoende gewaarborgd kunnen worden, of dat de desbetreffende faciliteiten om economische redenen verdwijnen,