Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administration
Administration of an estate
Administration of estates
Administration of the estates of deceased persons

Traduction de «estate a deceased person » (Anglais → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
administration | administration of an estate | administration of estates | administration of the estates of deceased persons

beheer van een nalatenschap


Convention on the Law Applicable to Succession to the Estates of Deceased Persons

Verdrag inzake het recht dat van toepassing is op erfopvolging


Convention concerning the International Administration of the Estates of Deceased Persons

Verdrag inzake het internationale beheer over nalatenschappen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. This Regulation shall apply to succession to the estates of deceased persons.

1. Deze verordening is van toepassing op de erfopvolging in de nalatenschappen van overleden personen.


Where that law does not provide for the administration of the estate by a person who is not a beneficiary, the courts of the Member State in which the administrator is to be appointed may appoint a third-party administrator under their own law if that law so requires and there is a serious conflict of interests between the beneficiaries or between the beneficiaries and the creditors or other persons having guaranteed the debts of the deceased, a disagreement amongst the be ...[+++]

Wanneer dat recht niet toestaat dat de nalatenschap wordt beheerd door iemand die geen rechthebbende is, kunnen de gerechten van de lidstaat waar een beheerder moet worden benoemd een derde-beheerder overeenkomstig hun eigen wetgeving benoemen, indien die wetgeving zulks verlangt en er sprake is van een ernstig belangenconflict tussen de rechthebbenden of tussen de rechthebbenden en de schuldeisers of personen die borg stonden voor de schulden van de erflater, van onenigheid tussen de rechthebbenden over het beheer van de nalatenschap ...[+++]


The scope of this Regulation should include all civil-law aspects of succession to the estate of a deceased person, namely all forms of transfer of assets, rights and obligations by reason of death, whether by way of a voluntary transfer under a disposition of property upon death or a transfer through intestate succession.

Het toepassingsgebied van deze verordening moet alle burgerrechtelijke aspecten van erfopvolging in de nalatenschap van een overleden persoon omvatten, namelijk elke vorm van overgang en overdracht van goederen, rechten en verplichtingen bij overlijden, ongeacht of het gaat om een onder een uiterste wilsbeschikking vrijwillige overgang en overdracht dan wel om overgang in het geval van erfopvolging bij versterf.


‘succession’ means succession to the estate of a deceased person and covers all forms of transfer of assets, rights and obligations by reason of death, whether by way of a voluntary transfer under a disposition of property upon death or a transfer through intestate succession.

a) „erfopvolging”: de erfopvolging in de nalatenschap van een overleden persoon, waaronder wordt begrepen elke vorm van overgang of overdracht van goederen, rechten en verplichtingen naar aanleiding van een overlijden, ongeacht of het gaat om een vrijwillige overgang of overdracht krachtens een uiterste wilsbeschikking, dan wel om een overgang middels erfopvolging bij versterf.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(a)‘succession’ means succession to the estate of a deceased person and covers all forms of transfer of assets, rights and obligations by reason of death, whether by way of a voluntary transfer under a disposition of property upon death or a transfer through intestate succession.

„erfopvolging” : de erfopvolging in de nalatenschap van een overleden persoon, waaronder wordt begrepen elke vorm van overgang of overdracht van goederen, rechten en verplichtingen naar aanleiding van een overlijden, ongeacht of het gaat om een vrijwillige overgang of overdracht krachtens een uiterste wilsbeschikking, dan wel om een overgang middels erfopvolging bij versterf.


the question of the administration of a deceased person's estate: Work will start immediately in order to prepare incoming negotiations with the European Parliament

het beheer van de nalatenschap van de erflater: de werkzaamheden zullen onmiddellijk worden aangevat ter voorbereiding van de komende onderhandelingen met het Europees Parlement.


As regards, in particular, the requirement that there exist a sufficient connection with the target commune, the Flemish Decree on land and real estate policy sets out three conditions, any one of which must be met for that requirement to be satisfied. The first condition is that a person to whom the immovable property is to be transferred has been resident in the target commune for at least six years prior to the transfer.

Wat in het bijzonder de voorwaarde betreft dat er een voldoende band met de doelgemeente bestaat, voorziet het grond‑ en pandendecreet in drie alternatieve voorwaarden om van een dergelijke band te kunnen spreken. De eerste voorwaarde vereist dat de persoon aan wie het onroerend goed zou moeten worden overgedragen, gedurende ten minste zes jaar voorafgaand aan de overdracht zijn woonplaats in de doelgemeente heeft gehad.


The proposal also introduces a European Certificate of Succession - a document recognised throughout the EU which shows who is to inherit from a deceased person or has the right to administer that person's estate.

Het voorstel beoogt tevens de invoering van een Europese erfrechtverklaring - een in de gehele EU erkend document dat aangeeft wie van een overledene erft of het recht heeft om de nalatenschap van die persoon te beheren.


It foresees that, by default, the competent authority and the law applicable are determined by the place of habitual residence of a deceased person.

Het bepaalt dat de bevoegde autoriteit en het toepasselijke recht worden bepaald door de plaats waar de overledene zijn gewone verblijfplaats had.


The European Commission has formally requested Belgium to change the provision of the Inheritance Tax Code of the Brussels Capital Region which provides for a reduced rate applicable to taxation of gifts of real estate in the Brussels Capital Region because to qualify the person has to live in Brussels for at least five years.

De Europese Commissie heeft België formeel verzocht om wijziging van de regeling in het Wetboek der successierechten van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest op grond waarvan een verlaagd tarief wordt toegepast op schenkingen van onroerende goederen in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.




D'autres ont cherché : administration     administration of an estate     administration of estates     estate a deceased person     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'estate a deceased person' ->

Date index: 2023-05-31
w