Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administration
Administration of an estate
Administration of estates
Administration of the estates of deceased persons
Contribute to sporting estate development
Contribute to the development of a sporting estate
Contributing to the development of a sporting estate
Holding the deceased
Planning the development of a sporting estate
Touching the deceased
Viewing the deceased

Vertaling van "estate the deceased " (Engels → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
administration | administration of an estate | administration of estates | administration of the estates of deceased persons

beheer van een nalatenschap


Convention on the Law Applicable to Succession to the Estates of Deceased Persons

Verdrag inzake het recht dat van toepassing is op erfopvolging


Convention concerning the International Administration of the Estates of Deceased Persons

Verdrag inzake het internationale beheer over nalatenschappen


contribute to sporting estate development | planning the development of a sporting estate | contribute to the development of a sporting estate | contributing to the development of a sporting estate

bijdragen aan de ontwikkeling van een sportterrein


Death in circumstances where the body of the deceased was found and no cause could be discovered Found dead

overlijden in omstandigheden waarin het lichaam van de overledene werd gevonden en geen doodsoorzaak kon worden vastgesteld | dood gevonden




Viewing the deceased

afscheid nemen van opgebaarde overledene


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The regulation applies to all civil aspects of the succession to the estates of deceased people.

De verordening is van toepassing op alle burgerrechtelijke aspecten van de erfopvolging in de nalatenschappen van overleden personen.


This regulation applies to the succession to the estates of deceased persons.

Deze verordening is van toepassing op de erfopvolging in de nalatenschappen van overleden personen.


Where the habitual residence of the deceased at the time of death is not located in an EU country, the courts of an EU country in which assets of the estate are located shall have jurisdiction to rule on the succession, provided that the deceased had:

Wanneer de erflater op het moment van overlijden zijn gewone verblijfplaats buiten de EU had, zijn de rechterlijke instanties van een EU-land waar zich goederen van de nalatenschap bevinden bevoegd om uitspraak te doen over de erfopvolging, op voorwaarde dat de erflater:


1. This Regulation shall apply to succession to the estates of deceased persons.

1. Deze verordening is van toepassing op de erfopvolging in de nalatenschappen van overleden personen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. This Regulation shall apply to succession to the estates of deceased persons.

1. Deze verordening is van toepassing op de erfopvolging in de nalatenschappen van overleden personen.


The authorities dealing with a given succession under this Regulation should nevertheless, depending on the situation, take into account the winding-up of the matrimonial property regime or similar property regime of the deceased when determining the estate of the deceased and the respective shares of the beneficiaries.

De autoriteiten die overeenkomstig deze verordening een bepaalde erfopvolging afhandelen, moeten echter, afhankelijk van de situatie, bij het vaststellen van de nalatenschap van de erflater en de onderscheiden erfdelen van de rechthebbenden rekening houden met de vereffening van het huwelijksvermogen of een daarmee te vergelijken vermogen van de erflater.


(h)the elements on which the applicant founds, as appropriate, his claimed right to succession property as a beneficiary and/or his right to execute the will of the deceased and/or to administer the estate of the deceased.

h)de elementen waarop de aanvrager zich beroept om in voorkomend geval als rechthebbende aanspraak te maken op goederen van de nalatenschap en/of zijn recht te laten gelden om het testament van de erflater uit te voeren en/of de nalatenschap te beheren.


Where that law does not provide for the administration of the estate by a person who is not a beneficiary, the courts of the Member State in which the administrator is to be appointed may appoint a third-party administrator under their own law if that law so requires and there is a serious conflict of interests between the beneficiaries or between the beneficiaries and the creditors or other persons having guaranteed the debts of the deceased, a disagreement amongst the beneficiaries on the administration of the estate or a complex es ...[+++]

Wanneer dat recht niet toestaat dat de nalatenschap wordt beheerd door iemand die geen rechthebbende is, kunnen de gerechten van de lidstaat waar een beheerder moet worden benoemd een derde-beheerder overeenkomstig hun eigen wetgeving benoemen, indien die wetgeving zulks verlangt en er sprake is van een ernstig belangenconflict tussen de rechthebbenden of tussen de rechthebbenden en de schuldeisers of personen die borg stonden voor de schulden van de erflater, van onenigheid tussen de rechthebbenden over het beheer van de nalatenschap of van een nalatenschap waarvan het beheer complex is wegens de aard van de goederen.


The authorities dealing with a given succession under this Regulation should nevertheless, depending on the situation, take into account the winding-up of the matrimonial property regime or similar property regime of the deceased when determining the estate of the deceased and the respective shares of the beneficiaries.

De autoriteiten die overeenkomstig deze verordening een bepaalde erfopvolging afhandelen, moeten echter, afhankelijk van de situatie, bij het vaststellen van de nalatenschap van de erflater en de onderscheiden erfdelen van de rechthebbenden rekening houden met de vereffening van het huwelijksvermogen of een daarmee te vergelijken vermogen van de erflater.


2. Member States which authorise in their territory a prescribed category of lawyers to prepare deeds for obtaining title to administer estates of deceased persons and for creating or transferring interests in land which, in other Member States, are reserved for professions other than that of lawyer may exclude from such activities lawyers practising under a home-country professional title conferred in one of the latter Member States.

2. De lidstaten die op hun grondgebied een bepaalde categorie advocaten toestaan akten op te maken waarbij de bevoegdheid wordt verleend de goederen van overledenen te beheren, of waarbij onroerende zakelijke rechten worden gevestigd of overgedragen, hetgeen in andere lidstaten voor andere beroepen dan dat van advocaat is gereserveerd, kunnen de advocaat die onder zijn oorspronkelijke, in een van laatstgenoemde lidstaten verstrekte beroepstitel werkzaam is, van die werkzaamheden uitsluiten.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'estate the deceased' ->

Date index: 2023-02-19
w