Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Euro-Arab cooperation
Euro-Arab dialogue
Euro-Arab relations
Intergroup on Euro-Arab Affairs

Vertaling van "euro-arab relations " (Engels → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Euro-Arab cooperation [ Euro-Arab dialogue | Euro-Arab relations | Euro-Arab relations(ECLAS) ]

Europees-Arabische samenwerking [ Europees-Arabische betrekkingen | Europees-Arabische dialoog ]


symposium on Euro-Arab cultural relations at the approach of the 21st century

symposium over de culturele Europees-Arabische betrekkingen aan de vooravond van de 21e eeuw


Euro-Arab Convention on the mutual promotion and protection of investments

Europees-Arabische overeenkomst inzake de wederzijdse bevordering en bescherming van investeringen


Intergroup on Euro-Arab Affairs

Euro-Arabische interfractiewerkgroep
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4.1 The EESC welcomes the two Joint Communications of the Commission and the EEAS (2), which evaluate progress made to date in Euro-Mediterranean relations and take a first look at the opportunities and prospects created after the Arab uprising.

4.1 Het EESC verheugt zich over de twee gemeenschappelijke mededelingen van de Commissie en EEAS (2), waarin een evaluatie wordt gemaakt van de tot dusver gemaakte vorderingen inzake Euromediterrane betrekkingen en een eerste blik wordt geworpen op de kansen en vooruitzichten die na de Arabische revolte zijn ontstaan.


12. Notes that any deepening of Euro-Arab relations will depend on the energy and talent which Europe brings to bear in reconciling its historic duties and responsibilities towards the State of Israel and the Jewish people with its responsibilities to play a more active and effective role by guaranteeing greater respect for international and humanitarian law, so as to achieve a lasting settlement of the conflict, in particular by creating a democratic Palestinian state existing side by side, in peace and security, with the State of Israel;

12. stelt vast dat elke uitbouw van de Europees-Arabische betrekkingen afhangt van de energie en het talent waarmee Europa zijn plicht en historische verantwoordelijkheid tegenover de staat Israël en het joodse volk in overeenstemming weet te brengen met zijn verantwoordelijkheid om een actievere en doelmatiger rol te spelen door de naleving van het internationaal en humanitair recht beter te waarborgen en tot een duurzame beslechting van het conflict te komen, meer in het bijzonder door de oprichting van een democratische Palestijnse staat die in vrede en veiligheid naast de staat Israël bestaat;


12. Notes that Europe is often viewed as being partisan in the Israeli-Arab conflict and that any deepening of Euro-Arab relations will depend on the energy and talent which Europe brings to bear in reconciling its historic duties and responsibilities towards the State of Israel and the Jewish people with its responsibilities to play a more active and effective role by guaranteeing greater respect for international and humanitarian law, so as to achieve a lasting settlement of the conflict, in particular by creating a Palestinian state existing side by side, in peace and security, with the State of Israel;

12. stelt vast dat Europa in het Israëlisch-Arabisch conflict dikwijls als partijdig gezien wordt en dat elke uitbouw van de Europees-Arabische betrekkingen afhangt van de energie en het talent waarmee Europa zijn plicht en historische verantwoordelijkheid tegenover de staat Israël en het joodse volk in overeenstemming weet te brengen met zijn verantwoordelijkheid om een actievere en doelmatiger rol te spelen om de naleving van het internationaal en humanitair recht beter te waarborgen en tot een duurzame beslechting van het conflict te komen, en meer in het bijzonder tot de oprichting van een Palestijnse staat die in vrede en veiligheid ...[+++]


While in no way denying Europe’s historic duty and responsibilities towards Israel, it is clear that Euro-Arab relations will be all the more fruitful, credible and legitimate if Europe takes on a wider range of Arab interlocutors, giving particular attention and visible political support to actors in civil society, associations and religious life, including the non-radical Islamists whom it has encouraged to participate in the democratic process.

Zonder ook maar enigszins afbreuk aan de plicht en historische verantwoordelijkheid van Europa tegenover Israël te willen doen, is het duidelijk dat de Euro-Arabische betrekkingen zoveel aan voordelen, geloofwaardigheid en rechtmatigheid winnen als Europa het spectrum van zijn Arabische gesprekspartners verruimt, en meer in het bijzonder zichtbaar aandacht en politieke steun geeft aan de vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld, het verenigingsleven en de godsdienstige instanties, met inbegrip van de niet radicale islambeweging, die het tot deelname aan de democratische geplogenheden aangezet heeft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In another paragraph, the report notes that any deepening of Euro-Arab relations depends on the energy and talent which Europe brings to bear in reconciling its historic duties and responsibilities towards the State of Israel and the Jewish people; but where are its historic duties and responsibilities towards the Palestinians going?

In een andere paragraaf van het verslag wordt opgemerkt dat ‘elke uitbouw van de Europees-Arabische betrekkingen afhangt van de energie en het talent waarmee Europa zijn plicht en historische verantwoordelijkheid tegenover de staat Israël en het joodse volk in overeenstemming weet te brengen’, enzovoort.


I am thinking of our partners who were disappointed in the Barcelona process, whose grievances we need to listen to so that we can restart Euro-Mediterranean and, more generally speaking, Euro-Arab relations.

Ik denk aan onze partners die teleurgesteld zijn door het proces van Barcelona, wier grieven we moeten aanhoren om met een schone lei de Euro-mediterrane en Euro-arabische banden aan te halen.


In their statements made at the signature, the representatives of the European Union and the Minister for Foreign Affairs of the Arab Republic of Egypt emphasised that the Euro-Mediterranean Association Agreement would open a new era in bilateral relations and would lead to even, closer political, trade, economic and social cooperation in areas.

In hun verklaringen tijdens de ondertekeningsplechtigheid benadrukten de vertegenwoordigers van de Europese Unie en de Minister van Buitenlandse Zaken van de Arabische Republiek Egypte dat de Europees-mediterrane Associatieovereenkomst een nieuw tijdperk in de bilaterale betrekkingen zal inluiden en tot nog nauwere samenwerking op politiek, handels-, economisch en sociaal gebied zal leiden.


The Euro-Arab Management Development initiative, at the centre of which there will be a Euro-Arab Management School, is therefore not only a development project of importance in its own right; it is a politically significant project in the framework of Euro-Arab relations.

Het Euro-Arabisch initiatief tot ontwikkeling van de managementopleiding, waarbij de Euro-Arabische Management-school een centrale plaats inneemt, is daarom niet alleen een project dat op zich belangrijk is maar het is ook van politiek belang in het kader van de Euro-Arabische betrekkingen.


The Euro-Arab Management School will be the first important officially sponsored institute created in the framework of Euro-Arab relations.

Deze school zal de eerste officieel gesteunde instelling zijn die in het kader van de Euro-Arabische betrekkingen wordt opgericht.




Anderen hebben gezocht naar : euro-arab cooperation     euro-arab dialogue     euro-arab relations     intergroup on euro-arab affairs     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'euro-arab relations' ->

Date index: 2021-05-22
w