The determination of the Union's general interest is an exercise similar to the Union's interest test in anti-dumping and anti-subsidy proceedings since similar considerations on taking a balanced approach between producers and users/consumers' interests are done.
De vaststelling van het algemeen belang van de Unie is te vergelijken met de toets van het belang van de Unie in antidumping- en antisubsidiezaken, aangezien vergelijkbare overwegingen gelden bij het kiezen voor een evenwichtige afweging van de belangen van de producenten en de belangen van gebruikers/consumenten.