Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Balance sheet for liquidation purposes
Eco-balance
Ecological assessment
Ecological balance sheet
Effect on the environment
Environmental assessment
Environmental damage
Environmental effect
Environmental footprint
Environmental impact
Environmental impact assessment
Environmental impact statement
Environmental impact study
Environmental sustainability
Final balance sheet
Final balance sheet of the liquidation
Liquidation balance sheet
List of closing balances
Statement of affairs for liquidation purposes

Vertaling van "final balance sheet the liquidation " (Engels → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
final balance sheet of the liquidation

nederlegging van de slotrekening van de vereffening


balance sheet for liquidation purposes | liquidation balance sheet | statement of affairs for liquidation purposes

eerste liquidatiebalans


final balance sheet | list of closing balances

eindbalans | slotbalans | sluitingsbalans


environmental impact [ eco-balance | ecological assessment | ecological balance sheet | effect on the environment | environmental assessment | environmental effect | environmental footprint | Environmental assessment(ECLAS) | environmental assessment(GEMET) | environmental damage(GEMET) | environmental impact statement(GEMET) | environmental impact study(GEMET) | Environmental sustainability(STW) | environmental impact assessment(UNBIS) ]

invloed op het milieu [ ecologische balans | mer | milieueffect | milieueffectrapport | milieuvoetafdruk ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- securitisation can help to increase the available pool of resources from financial markets for new growth-inducing investments and to reduce the balance sheet and liquidity constraints of banking institutions active in the fields covered by the Growth Initiative.

- securitisatie kan ertoe bijdragen de op de financiële markten beschikbare hoeveelheid middelen voor nieuwe groeibevorderende investeringen te verhogen en de balans- en liquiditeitsverplichtingen van banken die actief zijn op de onder het groei-initiatief vallende terreinen, te verlichten.


[the value of the total balance sheet assets of [legal name of the group data reporting agent]'s banking group; or the total balance sheet assets of [legal name of the group data reporting agent] is greater than 0,5 % of the total consolidated balance sheet assets of the European Union banking groups, according to the most recent data available to the ECB, i.e (a) data with reference to the end of December of the calendar year preceding the sending of this notification ...[+++]

[de waarde van de totale balansactiva van de bankgroep van [juridische benaming van groepsgegevens rapporterende informatieplichtige]; of indien de totale balansactiva van [juridische benaming van groepsgegevens rapporterende informatieplichtige] meer bedraagt dan 0,5 % van de totale geconsolideerde balansactiva van de bankgroepen uit de Europese Unie, zulks overeenkomstig de voor de ECB meest recente beschikbare gegevens, d.w.z. a) gegevens die betrekking hebben op eind december van het aan de verzending van deze kennisgevingsbrief voorafgaande kalenderjaar; b) indien de gegevens onder a) niet beschikbaar zijn, gegevens die betrekking ...[+++]


Bank Pekao SA is artificially propping up UniCredit Ukraine's balance sheet and liquidity by cleansing toxic loans and injecting more and more funds, which raises concern about the stability of the financial market in Poland, given that Pekao SA has yet to make the write-downs required under European law (IFRS) for its investments in Ukraine.

Ik denk hierbij aan het kunstmatig oppoetsen van de resultaten en de liquiditeit van Unicredit Oekraïne door Bank Pekao SA via het zgn. doorschuiven van slechte leningen en het voortdurend verhogen van de financieringen. Ik maak me zorgen over de stabiliteit van de financiële markt in Polen, omdat Pekao SA tot dusver niet de volgens het Europees recht (IFRS) vereiste afboekingen heeft gedaan in de reserve op zijn investeringen in de Oekraïne.


6. Annual Accounts and balance sheets: within two months of the closure of each financial year, the Annual Accounts and balance sheets for the preceding year shall be submitted by the Executive Director to the Governing Board for approval. The Annual Accounts and balance sheets for the preceding year shall be submitted to the European Court of Auditors and to the budgetary authority .

6. Jaarrekening en balans: binnen twee maanden na de afsluiting van elk begrotingsjaar wordt de jaarrekening voor het vorige jaar door de uitvoerend directeur bij de raad van bestuur ter goedkeuring ingediend. De jaarrekening en de balans voor het vorige jaar worden bij de Europese Rekenkamer en de begrotingsautoriteit ingediend.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. Annual Accounts and balance sheets: within two months of the closure of each financial year, the Annual Accounts and balance sheets for the preceding year shall be submitted by the Executive Director to the Governing Board for approval. The Annual Accounts and balance sheets for the preceding year shall be submitted to the European Court of Auditors.

6. Jaarrekening en balans: binnen twee maanden na de afsluiting van elk begrotingsjaar wordt de jaarrekening voor het vorige jaar door de uitvoerend directeur bij de raad van bestuur ter goedkeuring ingediend. De jaarrekening en de balans voor het vorige jaar worden bij de Europese Rekenkamer ingediend.


1. The net worth of these assets and liabilities, as they appear in the balance sheet of the ECSC of 23 July 2002, subject to any increase or decrease which may occur as a result of the liquidation operations, shall be considered as assets intended for research in the sectors related to the coal and steel industry, referred to as the "ECSC in liquidation".

1. De nettowaarde van die activa en passiva in de balans van de EGKS per 23 juli 2002 wordt, onder voorbehoud van eventuele toe- of afname als gevolg van de liquidatieverrichtingen, beschouwd als vermogen dat, onder de benaming "EGKS in vereffening", bestemd is voor onderzoek in sectoren die in verband staan met de kolen- en staalindustrie.


The Commission will look very carefully to see that all obligations are discharged, and, as promised, will draw up a final balance sheet on the state of preparations six months before the planned date of accession.

De Commissie zal er zeer nauwkeurig op toezien dat aan alle verplichtingen wordt voldaan en zal, zoals toegezegd, zes maanden voor de geplande datum van toetreding ter afsluiting nog eens de balans opmaken van alle voorbereidingen.


6. Where, at the final balance-sheet date, an enterprise exceeds or falls below the employee thresholds or financial ceilings, this is to result in its acquiring or losing the status of 'SME', 'medium-sized enterprise', 'small enterprise' or 'microenterprise' only if the phenomenon is repeated over two consecutive financial years.

6. Indien ondernemingen op de balansdatum boven of onder de aangegeven werknemersdrempels of financiële maxima blijven, verkrijgen, respectievelijk verliezen, zij de hoedanigheid van 'KMO', 'middelgrote onderneming', 'kleine onderneming' of 'micro-onderneming' eerst indien die omstandigheid zich gedurende twee opeenvolgende boekjaren voordoet.


6. Where, at the final balance sheet date, an enterprise exceeds or falls below the employee thresholds or financial ceilings, this is to result in its acquiring or losing the status of 'SME', 'medium-sized enterprise', 'small enterprise' or 'microenterprise' only if the phenomenon is repeated over two consecutive financial years.

6. Indien ondernemingen op de balansdatum boven of onder de aangegeven werknemersdrempels of financiële maxima blijven, verkrijgen, respectievelijk verliezen, zij de hoedanigheid van 'KMO', 'middelgrote onderneming', 'kleine onderneming' of 'micro-onderneming' eerst indien die omstandigheid zich gedurende twee opeenvolgende boekjaren voordoet.


– (IT) Mr President, I voted for the Turco report although I would have preferred to vote against it for it resembles a final balance sheet and is, above all, a very tedious report on the allocation and use of the Structural Funds in 1998.

– (IT) Mijnheer de Voorzitter, ik heb voor het verslag-Turco gestemd ofschoon ik liever tegen had gestemd. Dit is namelijk slechts een overzicht, een moeilijk verteerbaar verslag over de verdeling en het gebruik van de structuurfondsen in het jaar 1998.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'final balance sheet the liquidation' ->

Date index: 2024-09-09
w