I. whereas, in some fisheries, there is a clear disparity in the income level of people living from fishing by comparison with other sections of the population, aggravated by the fact that they depend on the uncertainty of fishing, the uncertain value of fish and the cost of certain factors of production; whereas Community policies must therefore guarantee an equitable standard of living for people for whom fishing is their livelihood, particularly by improving the balance between the income and outgoings of enterprises,
I. overwegende dat het inkomensniveau van de bevolking die van de visserij leeft, in sommige visserijsectoren aanzienlijk lager ligt dan dat van andere bevolkingsgroepen en dat deze ongelijkheid nog wordt verergerd door het feit dat het inkomen afhankelijk is van de onzekerheden van de visserij, van de schommelende handelswaarde van vis en van bepaalde productiekosten; dat de communautaire beleidsterreinen de bevolking die van de visserij leeft, een aanvaardbare levensstandaard moeten bieden door bijvoorbeeld het evenwicht tussen het inkomen en de uitgaven van bedrijven te verbeteren,