Our farmers, for example, are basically confronted with problems similar to those of the campesinos in Mexico or of Latin American SMIs, faced, as they are, with the confiscation of their intellectual property, their expertise and, above all, faced with their gradual wiping out by a global trade system that pits our banana producers in the French West Indies and the Canaries against producers from Honduras or Nicaragua, solely to benefit multinationals like Chiquita.
Onze landbouwers bijvoorbeeld worden in feite geconfronteerd met problemen die te vergelijken zijn met die van de campesinos in Mexico of van Latijns-Amerikaanse kleine en middelgrote instellingen omdat zij te kampen hebben met diefstal van hun intellectuele eigendom en knowhow en vooral met geleidelijke eliminatie door een wereldwijd handelssysteem dat onze bananenproducenten op de Franse Antillen en de Canarische Eilanden uitspeelt tegen producenten in Honduras of Nicaragua, waarbij uitsluitend multinationale ondernemingen als Chiquita garen spinnen.