Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aubergine stuffed with vegetables and cheese
Billy-goat
Camembert cheese
Caprine species
Cheese
Common goat biting louse
Goat
Goat biting louse
Goat louse
Goat's cheese
Goat's milk cheese
Goats milk soft cheese
Goats’ milk cheese
Kid
Manage breeding of goats
Manage goat breeding
Managing goat breeding
Mixed ewes'-goats'milk cheese
Supervise goat breeding

Vertaling van "goat's cheese " (Engels → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




mixed ewes'-goats'milk cheese

kaas van,gemengd,geitemelk en schapemelk






manage breeding of goats | managing goat breeding | manage goat breeding | supervise goat breeding

geitenfok beheren | geitenfokkerij beheren | geitenkweek beheren


goat [ billy-goat | caprine species | kid | [http ...]

geiten [ bok | geit | geitejong | geitelam ]


common goat biting louse | goat biting louse | goat louse

haarluis op geit | vachtluis op geit | veerluis op geit


Aubergine stuffed with vegetables and cheese

gevulde aubergine met groenten en kaas


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Among the whole range of goats cheeses, ‘Chevrotin’ stands out in that it is produced using a rapid coagulation technique and has a washed rind.

Binnen de familie van de geitenkazen onderscheidt „Chevrotin” zich doordat hij snel coaguleert en een gewassen korst heeft.


This particular diet and the know-how employed to make this traditional goat's cheese, which has been handed down from one generation to the next in these mountain areas, give the ripened cheese a characteristic taste and aroma, with a very distinctive, pleasant flavour.

Dit speciale voedselpatroon, samen met de productietechniek van traditionele geitenkaas die voortkomt uit de in deze bergstreken generaties lang doorgegeven kennis, geeft de gerijpte kaas zijn typische geur, karakter en aangename smaak.


In addition, FrieslandCampina will stop outsourcing the production of semi-hard goat cheese to Amalthea, thereby ensuring that such production capacity will be available to third parties. At the request of third parties, FrieslandCampina will also make available raw goat milk for the production of semi-hard goat cheese.

Daarnaast zal FrieslandCampina de productie van halfharde geitenkaas niet langer aan Amalthea uitbesteden; hierdoor komt die productiecapactieit vrij voor andere partijen. Voorts zal FrieslandCampina derden die daarom vragen, ook rauwe geitenmelk beschikbaar stellen voor de productie van halfharde geitenkaas.


These markets relate to Dutch-type cheese (namely Gouda, Edam and Maasdam), semi-hard goat cheese, cheese packaging services, value-added yoghurt and quark, portion-pack dairy desserts and packet butter with additives.

Daarbij gaat het om de markten voor Hollandse harde kazen (Gouda, Edam en Maasdam), halfharde geitenkaas, verpakkingsdiensten voor kaas, yoghurt en kwark met toegevoegde waarde, kant-en-klare zuiveldesserts en met extra ingrediënten verrijkte roomboter.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Commission's investigation indicated that customers who buy semi-hard goat cheese in the Netherlands show a clear preference for cheese produced in the Netherlands from Dutch milk.

Het onderzoek van de Commissie leerde dat klanten die in Nederland halfharde geitenkaas kopen, een uitgesproken voorkeur hebben voor kaas die in Nederland uit Nederlandse melk wordt gemaakt.


While FrieslandCampina is the top Dutch producer, the target has an exclusive supply arrangement with Amalthea van Dijk B.V., a Dutch cooperative of goat farmers which is the country's second biggest producer of this type of cheese.

FrieslandCampina is de grootste Nederlandse producent van halfharde geitenkaas, maar de over te nemen bedrijven hebben een exclusieve leveringsovereenkomst met Amalthea van Dijk BV ("Amalthea"), een Nederlandse coöperatie van melkgeitenhouders die de op één na grootste producent van dit soort kaas is.


4.2. Description: This is a small goats cheese made of raw, whole goat's milk. It is very soft, with a natural rind made up of an integral, ridged and slightly velvety skin, from white, cream to dark beige in colour and in the form of a small, flat cylinder weighing about 35 g. It contains a minimum level of 45 g of fat per 100 g of cheese after total desiccation and the dry matter weighs no less than 14 g per cheese.

4.2. Beschrijving: Klein, zacht geitenkaasje van rauwe, volle melk met een natuurlijke korst die bestaat uit een gestreept, licht fluwelig vel met een kleur die varieert van wit tot crème tot donkerbeige, in de vorm van een kleine afgeplatte cilinder met een gewicht van ongeveer 35 gram. Dit bevat ten minste 45 gram vet per 100 gram kaas na volledige droging en het totale gewicht aan droge stof mag niet lager zijn dan 14 gram per kaasje.


Figure 4a: Isoelectric focusing of plasmin-treated caseins from ewes' and goats' milk cheese containing different amounts of cows' milk.

Figuur 4a: Iso-elektrische focussering van met plasmine behandelde caseïnen van kaas van schapen- en geitenmelk met verschillende hoeveelheden koemelk.


1. Private storage aid may be granted for longkeeping cheeses and for cheeses which are manufactured from sheep and/or goat's milk and require at least six months for maturing, if for those cheeses price developments and the stock situation indicate a serious imbalance of the market which may be eliminated or reduced by seasonal storage.

1. Er kan steun worden verleend voor de particuliere opslag van soorten bewaarkaas en van kaassoorten die zijn geproduceerd op basis van schapenmelk en/of geitenmelk en ten minste zes maanden moeten rijpen, indien uit de ontwikkeling van prijzen en voorraden van deze kaassoorten een ernstig gebrek aan evenwicht op de markt blijkt, dat door seizoenopslag kan worden opgeheven of verminderd.


On 22 December 1988, the Commission decided that Greek legislation which allowed the name "feta" only for cheeses made from sheep milk and goat milk did not infringe Article 30 of the EEC Treaty as interpreted by the Court of Justice in the Déserbais case.

Op 22 december 1988 heeft de Commissie geoordeeld dat de Griekse wetgeving waarin is bepaald dat de naam "Feta" alleen mag worden gebruikt voor kaas van schape- en geitemelk, niet in strijd is met artikel 30 van het EEG-Verdrag, zoals geïnterpreteerd door het Hof van Justitie in de zaak Déserbais.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

goat's cheese ->

Date index: 2024-01-03
w