Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ADN agreement
ADNR agreement
ADR
ADR agreement
ATC Agreement
Acronym
Belfast Agreement
GFA
Good Friday
Good Friday Agreement

Traduction de «good friday agreement » (Anglais → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Belfast Agreement | Good Friday Agreement | GFA [Abbr.]

akkoord van Belfast




Agreement on the international combined road-rail carriage of goods | ATC Agreement

Overeenkomst over internationaal gecombineerd goederenvervoer per spoor en over de weg


ADR agreement [ ADR [acronym] European agreement concerning the international carriage of dangerous goods by road | European agreement relating to the international transportation of dangerous goods by road ]

ADR-overeenkomst [ ADR ]


ADN agreement [ ADNR agreement | European Agreement concerning the International Carriage of Dangerous Goods on the Rhine ]

ADN-overeenkomst [ ADNR-overeenkomst | Reglement voor het vervoer van gevaarlijke stoffen over de Rijn ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The aim of this dialogue is to reach a political agreement with the UK in order to protect the Good Friday Agreement in all its parts – of which the UK is a co-guarantor under international law – as well as preserving the Common Travel Area, which predates Ireland and the UK's membership of the EU.

Het doel van deze dialoog is een politiek akkoord met het Verenigd Koninkrijk dat het Goede Vrijdagakkoord in al zijn onderdelen beschermt, waarvoor het Verenigd Koninkrijk mede borg staat volgens het internationaal recht, en dat de Common Travel Area, die reeds bestond vóór Ierland en het Verenigd Koninkrijk tot de EU toetraden, in stand houdt.


Today's paper states that the Good Friday Agreement should continue to be protected and strengthened in all its parts after the United Kingdom's withdrawal from the European Union.

In de vandaag gepubliceerde nota staat dat het Goede Vrijdagakkoord na de terugtrekking van het Verenigd Koninkrijk uit de Europese Unie onverminderd moeten worden beschermd en versterkt in alle onderdelen.


Key issues include ensuring that: the interlocking political institutions on the islands of Great Britain and Ireland, established by the Good Friday Agreement, continue to operate; cooperation (in particular, North-South cooperation between Ireland and Northern Ireland) is protected across all the relevant sectors; and that full account be taken of the birth right of the people of Northern Ireland to identify themselves as British or Irish, or both.

Andere essentiële onderdelen zijn garanties dat: de verbonden politieke instellingen op de eilanden van Groot-Brittannië en Ierland, opgericht bij het Goede Vrijdagakkoord, blijven functioneren; de samenwerking (in het bijzonder de noord-zuidsamenwerking tussen Ierland en Noord-Ierland) in alle betrokken sectoren wordt beschermd; en met het geboorterecht van de bevolking van Noord-Ierland om zichzelf te identificeren als Brits of Iers, of beide, volledig rekening zal worden gehouden.


In the first phase of the Brexit negotiations, the EU wishes to reach a common understanding with the UK on the implications of its withdrawal for the Good Friday Agreement and the Common Travel Area.

In de eerste fase van de brexitonderhandelingen wenst de EU met het Verenigd Koninkrijk tot een consensus te komen over de gevolgen van de terugtrekking voor het Goede Vrijdagakkoord en de Common Travel Area.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The first phase of negotiations will tackle three main areas: safeguarding the status and rights of citizens – EU27 citizens in the UK and UK citizens in the EU27 – and their families; reaching an agreement on the principles of the financial settlement of the UK's obligations as an EU member; providing for the new external borders of the EU, including the protection of the Good Friday Agreement, and finding imaginative solutions in order to avoid a hard border on the island of Ireland.

In de eerste fase van de onderhandelingen zullen drie belangrijke thema's aan bod komen: het beschermen van de status en de rechten van burgers – burgers van de EU27 in het VK en Britse burgers in de EU27 – en hun gezinsleden; het bereiken van overeenstemming over de beginselen van de financiële afwikkeling van de Britse verplichtingen van het EU-lidmaatschap; regelingen treffen voor de nieuwe buitengrenzen van de EU, met inbegrip van de bescherming van het Goede Vrijdag-akkoord, en creatieve oplossingen vinden om een harde grens op het eiland Ierland te voorkomen.


1. Expresses concern at the fact that the implementation of the peace process has reached an impasse, and urges all parties to the process to work constructively towards a lasting resolution of the conflict and the full implementation of the Good Friday Agreement and subsequent agreements for a long-lasting and enduring peace;

1. drukt zijn bezorgdheid uit over het feit dat de uitvoering van het vredesproces in een impasse is gekomen, en dringt er bij alle partijen in het proces op aan zich constructief in te zetten voor een duurzame oplossing van het conflict en de volledige tenuitvoerlegging van het Goede-Vrijdagakkoord en latere akkoorden met het oog op langdurige en duurzame vrede;


B. whereas talks between the political parties and the UK and Irish Governments resulted in the 1998 Good Friday Agreement (Belfast Agreement), which provided for the establishment of a devolved administration involving the establishment a power-sharing Assembly and Executive, a North/South Ministerial Council, a North/South Inter-Parliamentary Association, a North/South Consultative Forum, a British-Irish Intergovernmental Conference, a British-Irish Council and an expanded British-Irish Inter-Parliamentary Body;

B. overwegende dat gesprekken tussen de politieke partijen en de regeringen van het VK en Ierland hebben geresulteerd in het Goede-Vrijdagakkoord (het akkoord van Belfast) in 1998, waardoor er een gedecentraliseerd bestuur in het leven kon worden geroepen en de volgende instellingen werden opgericht die over gedeelde bevoegdheden beschikten: de Assembly en Executive (wetgevende en uitvoerende macht), een Noord-Zuid-ministerraad, een interparlementaire liga tussen Noord en Zuid, een Noord-Zuid-raadplegingsforum, een Brits-Ierse intergouvernementele conferentie, een Brits-Ierse raad en een Brits-Iers interparlementair orgaan;


– having regard to the Good Friday Agreement, also known as the Belfast Agreement, reached in multi-party negotiations and signed on 10 April 1998,

– gezien het Goede-Vrijdagakkoord, dat ook bekend staat als het akkoord van Belfast, dat werd bereikt na multilaterale onderhandelingen en werd getekend op 10 april 1998,


B. whereas talks between the political parties and the UK and Irish Governments resulted in the 1998 Good Friday Agreement (Belfast Agreement), which provided for the establishment of a devolved administration involving the establishment a power-sharing Assembly and Executive, a North/South Ministerial Council, a North/South Inter‑Parliamentary Association, a North/South Consultative Forum, a British-Irish Intergovernmental Conference, a British-Irish Council and an expanded British-Irish Inter-Parliamentary Body;

B. overwegende dat gesprekken tussen de politieke partijen en de regeringen van het VK en Ierland hebben geresulteerd in het Goede-Vrijdagakkoord (het akkoord van Belfast) in 1998, waardoor er een gedecentraliseerd bestuur in het leven kon worden geroepen en de volgende instellingen werden opgericht die over gedeelde bevoegdheden beschikten: de Assembly en Executive (wetgevende en uitvoerende macht), een Noord-Zuid-ministerraad, een interparlementaire liga tussen Noord en Zuid, een Noord-Zuid-raadplegingsforum, een Brits-Ierse intergouvernementele conferentie, een Brits-Ierse raad en een Brits-Iers interparlementair orgaan;


St Andrews Agreement Review. – Appointed, in November 2007, pursuant to the St Andrews Agreement, as an expert/adviser to review the efficiency and effectiveness of the North/South bodies established under the Good Friday Agreement.

Onderzoek in het kader van het St Andrews-akkoord - Benoemd in november 2007, uit hoofde van het St Andrews-akkoord, als deskundige/adviseur om de efficiency en effectiviteit te onderzoeken van de Noord/Zuid-organen, opgericht in het kader van de Goede-Vrijdagakkoord.




D'autres ont cherché : adn agreement     adnr agreement     adr agreement     atc agreement     belfast agreement     good friday     good friday agreement     acronym     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'good friday agreement' ->

Date index: 2023-04-08
w