This has been achieved by means of a very reasonable procedure, which consists, on the one hand, of allowing agricultural surpluses from the rest of the Union’s territories to enter our territory and also enabling other parts of the world to import products. On the other hand, it prevents those imports that are necessary for maintaining living conditions from destroying agriculture and other elements of the local economy.
En dat is op een redelijke manier gebeurd. Enerzijds mogen landbouwoverschotten van elders binnen de Europese Unie ons grondgebied binnen, en producten mogen zelfs door derde landen worden ingevoerd. Anderzijds wordt voorkomen dat die import, noodzakelijk om de levensstandaard op peil te houden, een gevaar vormt voor de landbouw en andere sectoren van de plaatselijke economie.