Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CFA
Ceasefire agreement
HCFA
Humanitarian Ceasefire Agreement
N'djamena Humanitarian Ceasefire Agreement

Vertaling van "humanitarian ceasefire agreement " (Engels → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Humanitarian Ceasefire Agreement | N'djamena Humanitarian Ceasefire Agreement | HCFA [Abbr.]

humanitaire staakt-het-vurenovereenkomst van Ndjamena




ceasefire agreement | CFA [Abbr.]

staakt-het-vuren-overeenkomst
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The Council strongly condemned all violations of the 2004 N'djamena Humanitarian Ceasefire Agreement and of the provisions of UN Security Council Resolution 1591 (2005).

De Raad veroordeelt krachtig alle schendingen van de in 2004 in Ndjamena gesloten humanitaire staakt-het-vuren-overeenkomst en van de bepalingen van Resolutie 1591 (2005) van de VN-Veiligheidsraad.


– having regard to the Humanitarian Ceasefire Agreement signed in N’djamena in Chad on 8 April 2004 and the Agreement on the Modalities for the establishment of the Ceasefire Commission and the Deployment of Observers in the Darfur, agreed in Addis Ababa on 28 May 2004, under the auspices of the African Union,

– gezien de humanitaire wapenstilstandovereenkomst, getekend in N'djamena in Tsjaad op 8 april 2004, en de overeenkomst over de modaliteiten voor de oprichting van een wapenstilstandscommissie en het inzetten van waarnemers in Darfur, gesloten in Addis Abeba op 28 mei 2004 onder auspiciën van de Afrikaanse Unie,


3. The Council strongly supports the UN Security Council Resolution 1706 of 31 August 2006 which expands the mandate of the UN Mission in Sudan (UNMIS) to Darfur and strengthens its military and civilian components in support of the early and effective implementation of the DPA and the 2004 N'djamena Humanitarian Ceasefire Agreement.

3. De Raad betuigt zijn krachtige steun voor Resolutie 1706 van de VN-Veiligheidsraad van 31 augustus 2006, die het mandaat van de VN-missie in Sudan (UNMIS) uitbreidt tot Darfur en de militaire en civiele onderdelen daarvan versterkt met het oog op een spoedige en effectieve uitvoering van het DPA en de in 2004 in Ndjamena gesloten humanitaire staakt-het-vuren-overeenkomst.


– having regard to the Humanitarian Ceasefire Agreement signed in N'djamena, Chad, on 8 April 2004 and the Agreement on the modalities for the establishment of the Ceasefire Commission and the deployment of observers in Darfur, agreed in Addis Ababa on 28 May 2004 under the auspices of the African Union,

– gelet op de humanitaire wapenstilstandsovereenkomst die op 8 april 2004 in N'djamena in Tsjaad werd ondertekend en de Overeenkomst inzake de modaliteiten voor de oprichting van de Wapenstilstandscommissie en het inzetten van waarnemers in de regio Darfur, die op 28 mei 2004 onder auspiciën van de Afrikaanse Unie te Addis Abeba is overeengekomen,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– having regard to the Humanitarian Ceasefire Agreement signed in N'djamena in Chad on 8 April 2004 and the Agreement on the Modalities for the establishment of the Ceasefire Commission and the Deployment of Observers in the Darfur, agreed in Addis Ababa on 28 May 2004, under the auspices of the African Union,

– gezien de humanitaire wapenstilstandsovereenkomst die op 8 april 2004 in N'djamena in Tsjaad werd ondertekend en de Overeenkomst inzake de modaliteiten voor de oprichting van de Wapenstilstandscommissie en het plaatsen van waarnemers in de regio Darfur, die op 28 mei 2004 onder auspiciën van de Afrikaanse Unie te Addis Abeba is overeengekomen,


– having regard to the Humanitarian Ceasefire Agreement signed in N’djamena in Chad on 8 April 2004 and the Agreement on the Modalities for the establishment of the Ceasefire Commission and the Deployment of Observers in the Darfur, agreed in Addis Ababa on 28 May 2004, under the auspices of African Union,

– gezien de humanitaire wapenstilstandsovereenkomst die op 8 april 2004 in N'djamena in Tsjaad werd ondertekend en de Overeenkomst inzake de modaliteiten voor de oprichting van de Wapenstilstandscommissie en het plaatsen van waarnemers in de regio Darfur, die op 28 mei 2004 onder auspiciën van de Afrikaanse Unie te Addis Abeba is overeengekomen,


This has allowed a rapid response from the African Union Peace and Security Council via a decision taken at its first official meeting and following the humanitarian ceasefire agreement in N'Djamena.

Dit stelde de Vredes- en Veiligheidsraad van de Afrikaanse Unie in staat snel te reageren en een besluit te nemen tijdens zijn eerste officiële bijeenkomst na de sluiting van de humanitaire staakt-het-vurenovereenkomst in N’Djamena.


The European Union welcomes the signing of the humanitarian ceasefire agreement between the Government of Sudan and the SLM/SLA and JEM.

Het stemt de Europese Unie tot voldoening dat er tussen de regering van Soedan en de MLS/SLA en MJE een akoord is ondertekend over een humanitair staakt-het-vuren.


The Council also urged all sides to rein in their fighters; to respect international law, including human rights, and humanitarian law; and to abide by the N'Djamena Ceasefire Agreement and the Abuja Protocols.

De Raad riep alle partijen ook op hun strijders in toom te houden, het internationale recht, met inbegrip van de mensenrechten, en het humanitair recht te eerbiedigen, en de staakt-het-vuren-overeenkomst van N'djamena en de protocollen van Abuja na te leven.


The Council called on all parties to fully respect the terms of the humanitarian ceasefire agreement reached on 8 April in N'Djamena.

De Raad riep alle partijen op het op 8 april in Ndjamena ondertekende akkoord over een humanitair staakt-het-vuren onverkort te respecteren.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'humanitarian ceasefire agreement' ->

Date index: 2022-05-27
w