Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Evening-noise indicator
Levening

Vertaling van "levening " (Engels → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
evening-noise indicator | Levening [Abbr.]

avond-geluidsbelastingsindicator | Levening [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Levening is the A-weighted long-term average sound level as defined in ISO 1996-2: 1987, determined over all the evening periods of a year,

- Levening het A-gewogen gemiddelde geluidsniveau over lange termijn is, als gedefinieerd in ISO 1996-2:1987, vastgesteld over alle avondperioden van een jaar.


(h) "Levening" (evening-noise indicator) shall mean the noise indicator for annoyance during the evening period, as further defined in Annex I.

h) Levening (avond-geluidsbelastingsindicator): geluidsbelastingsindicator voor hinder tijdens de avondperiode, zoals nader gedefinieerd in bijlage I.


4. No later than 18 July 2005, Member States shall communicate information to the Commission on any relevant limit values in force within their territories or under preparation, expressed in terms of Lden and Lnight and where appropriate, Lday and Levening, for road-traffic noise, rail-traffic noise, aircraft noise around airports and noise on industrial activity sites, together with explanations about the implementation of the limit values.

4. Uiterlijk 18 juli 2005 verstrekken de lidstaten de Commissie informatie over relevante op hun grondgebied geldende of geplande grenswaarden, uitgedrukt in Lden en Lnight, en eventueel Lday en Levening voor wegverkeerslawaai, spoorweglawaai, vliegtuiglawaai rond luchthavens en industrielawaai met een toelichting over de implementatie van de grenswaarden.


(s) "limit value" shall mean a value of Lden or Lnight, and where appropriate Lday and Levening, as determined by the Member State, the exceeding of which causes competent authorities to consider or enforce mitigation measures; limit values may be different for different types of noise (road-, rail-, air-traffic noise, industrial noise, etc.), different surroundings and different noise sensitiveness of the populations; they may also be different for existing situations and for new situations (where there is a change in the situation regarding the noise source or the use of the surrounding).

s) grenswaarde: waarde van Lden of Lnight, en waar passend Lday en Levening, als bepaald door de lidstaat, bij overschrijding waarvan de bevoegde instanties beperkingsmaatregelen in overweging nemen of opleggen; de grenswaarden kunnen verschillend zijn voor verschillende typen lawaai (lawaai door weg-, spoorweg- of luchtverkeer, industrielawaai enz.), verschillende omgevingen en verschillende gevoeligheden van bevolkingsgroepen voor lawaai; zij kunnen ook verschillend zijn voor bestaande en nieuwe situaties (bij verandering van de situatie wat de geluidsbron of het omgevingsgebruik betreft).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In some cases, in addition to Lden and Lnight, and where appropriate Lday and Levening, it may be advantageous to use special noise indicators and related limit values.

In sommige gevallen kan het nuttig zijn naast Lden en Lnight en eventueel Lday en Levening, speciale geluidsbelastingsindicatoren en bijbehorende grenswaarden te gebruiken.


4. No later than 30 June 2003, Member States shall communicate information to the Commission on any relevant limit values in force within their territories or under preparation, expressed in terms of Lden and Lnight and where appropriate, Lday and Levening, for road-traffic noise, rail-traffic noise, aircraft noise around airports and noise on industrial activity sites, together with explanations about the implementation of the limit values.

4. Uiterlijk 30 juni 2003, verstrekken de lidstaten de Commissie informatie over relevante op hun grondgebied geldende of geplande grenswaarden, uitgedrukt in Lden en Lnight, en eventueel Lday en Levening voor wegverkeerslawaai, spoorweglawaai, vliegtuiglawaai rond luchthavens en industrielawaai met een toelichting over de implementatie van de grenswaarden. Deze mededeling gaat vergezeld van een verklaring inzake de gevolgen bij overschrijding van deze grenswaarden.


4. No later than .. *, Member States shall communicate information to the Commission on any relevant limit values in force within their territories or under preparation, expressed in terms of Lden and Lnight and where appropriate, Lday and Levening, for road-traffic noise, rail-traffic noise, aircraft noise around airports and noise on industrial activity sites, together with explanations about the implementation of the limit values.

4. Uiterlijk .* verstrekken de lidstaten de Commissie informatie over relevante op hun grondgebied geldende of geplande grenswaarden, uitgedrukt in Lden en Lnight, en eventueel Lday en Levening voor wegverkeerslawaai, spoorweglawaai, vliegtuiglawaai rond luchthavens en industrielawaai met een toelichting over de implementatie van de grenswaarden.


However, in its common position Council adds two new noise indicators - Lday and Levening - ; significantly modifies the definition of Lden to allow Member States to shift up to two hours from the evening period to the day and/or the night period ; restricts the use of Lden and Lnight to the preparation and revision of strategic noise mapping, while for acoustical planning and noise mapping Member States may use other noise indicators.

In het Gemeenschappelijk standpunt van de Raad echter worden nieuwe geluidsbelastingindicatoren toegevoegd – Lday en Levening-, en wordt de definitie van Lden ingrijpend gewijzigd zodat de lidstaten maximaal twee uur van de avond naar de dag of de nacht kunnen verschuiven; de toepassing van Lden en Lnight wordt beperkt tot de opstelling en herziening van strategische geluidsbelastingkaarten, terwijl voor akoestische planning en geluidsbelastingkaarten de lidstaten gebruik mogen maken van andere geluidsindicatoren.


The insurance activities of Fidelitas (which includes the companies Omniver and Omniver Leven, and which is controlled by Almanij) and of ABB (part of the farmer's association MRBB) will similarly be combined in a new company.

Hetzelfde geldt voor de verzekeringsactiviteiten van Fidelitas (met de aan haar gelieerde ondernemingen Omniver en Omniver Leven, gecontroleerd door Almanij) en ABB (dat onder zeggenschap staat MRBB dat behoort tot de groep van de Belgische Boerenbond).


No later than 18 July 2005, Member States are to communicate information to the Commission on any relevant limit values in force or under preparation, expressed in terms of Lden and Lnight and, where appropriate, Lday and Levening, for road-traffic noise, air-traffic noise, rail-traffic noise and industrial noise.

Uiterlijk op 18 juli 2005 delen de lidstaten de Commissie alle informatie mede betreffende de relevante geldende of geplande grenswaarden, uitgedrukt in waarden voor Lden en Lnight, en zo nodig in waarden voor Lday en Levening, voor het weg-, spoorweg- en luchtvervoer en voor de industrie.




Anderen hebben gezocht naar : levening     evening-noise indicator     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'levening' ->

Date index: 2023-04-07
w