Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ensure cargo weights do not overload freight vehicles
Limit load to prevent damage
Limit of carrying capacity of a vehicle
Limit of loading capacity of a vehicle
Limiting load to prevent damage
Load and unload dangerous goods vehicles
Load limit
Load limit of a vehicle
Load reducing to prevent damage
Maximum load of a vehicle
Normal carrying capacity of a vehicle
Normal loading capacity of a vehicle
Prevent damage by limiting load
Unload dangerous goods vehicles

Traduction de «load limit a vehicle » (Anglais → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
limit of carrying capacity of a vehicle | limit of loading capacity of a vehicle | load limit of a vehicle

grootste laadvermogen van een voertuig | maximale capaciteit van een voertuig


load limit of a vehicle | maximum load of a vehicle

toelaatbare belading van een voertuig


load limit | normal carrying capacity of a vehicle | normal loading capacity of a vehicle

toelaatbare belading


load reducing to prevent damage | prevent damage by limiting load | limit load to prevent damage | limiting load to prevent damage

ladingen beperken om schade te voorkomen | vrachten beperken om schade te voorkomen


load and unload dangerous goods vehicles | unload dangerous goods vehicles | assemble, load and unload dangerous goods vehicles | prepare, load and unload dangerous goods vehicles

gevaarlijke goederen klaarmaken en in en uit voertuigen laden


ensure cargo weights do not overload freight vehicles | match weight and size of cargo to transport vehicles with appropriate capacity | adjust weight of cargo to capacity of freight transport vehicles | adjust weight of loads to capacity of freight transport vehicle

gewicht van cargo aanpassen aan de capaciteit van vrachtvoertuigen | gewicht van lading aanpassen aan de capaciteit van vrachtvoertuigen | gewicht van vracht aanpassen aan de capaciteit van vrachtvoertuigen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Refuse collection vehicles — General requirements and safety requirements — Part 1: Rear loaded refuse collection vehicles

Afvalinzamelwagens — Algemene eisen en veiligheidseisen — Deel 1: Langs de achterzijde te beladen afvalinzamelwagens


Refuse collection vehicles and associated lifting devices — General requirements and safety requirements — Part 2: Side loaded refuse collection vehicles

Vuilniswagens en behorende hefinrichtingen — Algemene eisen en veiligheidseisen — Deel 2: Langs de zijkant te beladen vuilniswagens


Refuse collection vehicles and their associated lifting devices — General requirements and safety requirements — Part 3: Front loaded refuse collection vehicles

Afvalinzamelwagens en de daarbij behorende hefinrichtingen — Algemene eisen en veiligheidseisen — Deel 3: Aan de voorzijde te beladen afvalinzamelwagens


Vehicle type’ means a category of power-driven vehicles, which do not differ in such essential respects as the dimensions, lines and materials of components of the vehicle structure or seat structure to which the safety-belts anchorages and the ISOFIX anchorages systems and ISOFIX top tether anchorages if any are attached and, if the anchorages strength is tested according to the dynamic test, as well as the vehicle floor strength when tested according to the static test in case of i-Size seating positions, the characteristics of any component of the restraint system, especially the load limiter ...[+++]unction, having an influence on the forces applying to the safety-belt anchorages;

2.2. „voertuigtype”: een categorie motorvoertuigen die onderling niet verschillen op essentiële punten zoals de afmetingen, contouren en materialen van de onderdelen van de voertuig- of stoelstructuur waaraan de veiligheidsgordelverankeringen en de eventuele Isofix-verankeringssystemen en Isofix-toptetherverankeringen zijn vastgemaakt en, als de sterkte van de verankeringen aan de dynamische test wordt onderworpen en bij i-Size-zitplaatsen de sterkte van de vloer van het voertuig aan de statische test wordt onderworpen, de kenmerken van alle onderdelen van het beveiligingssysteem, met name de spankrachtbegrenzers, die een invloed hebben ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
‘Thorax load limiter function’ means any part of the safety-belt and/or the seat and/or the vehicle intended to limit the level of the restraint forces applying to the occupant thorax in case of a collision;

2.15. „spankrachtbegrenzer”: alle delen van de veiligheidsgordels en/of stoelen en/of voertuigen die bedoeld zijn om de krachten die bij een botsing op de thorax van de inzittenden worden uitgeoefend, te beperken;


The restraint systems (the complete seats, the safety-belt assemblies and the load limiter devices) shall be mounted on the vehicle structure according to the series production vehicle specifications.

De beveiligingssystemen (volledige stoelen, veiligheidsgordelconstructies en spankrachtbegrenzers) worden overeenkomstig de specificaties van de in serie gebouwde voertuigen op het voertuig gemonteerd.


2.3. The vehicle owner's manual shall include indications that each safety-belt shall only be replaced by an approved safety-belt for the considered seating position in the vehicle, and shall in particular identify those seating positions which may only be fitted with an appropriate safety-belt equipped with a load limiter.

2.3. In de gebruikershandleiding van het voertuig moet zijn vermeld dat elke veiligheidsgordel alleen mag worden vervangen door een veiligheidsgordel die voor de desbetreffende zitplaats van het voertuig is goedgekeurd; met name de zitplaatsen die uitsluitend met een passende veiligheidsgordel met spankrachtbegrenzer mogen worden uitgerust, moeten in de handleiding zijn geïdentificeerd.


It is appropriate, when extending EC type-approval of small series to vehicles of category N, to introduce a quantitative limit for vehicles of that category.

Wanneer de EG-typegoedkeuring van kleine series tot voertuigen van categorie N wordt uitgebreid, moet voor voertuigen van die categorie een kwantitatief maximum worden vastgesteld.


Under this classification, [A] gauges are vehicle gauges with no reliance on infrastructure parameters, [B] gauges are vehicle gauges that contain limited (specific) vehicle suspension movement, but do not include over-throws, and [D] gauges are templates defining the maximum infrastructure space available on straight and level track.

Voertuigomgrenzingsprofiel A is niet afhankelijk van infrastructuurparameters, voertuigomgrenzingsprofiel B laat beperkte (specifieke) veerbeweging toe maar geen uitslag binnenbocht en het voertuigomgrenzingsprofiel D bepaalt de maximaal beschikbare infrastructuurruimte op vlakke, rechte strekkingen


These measures need backing with mandatory enforcement of vehicle maintenance standards and vehicle loading limits.

Deze maatregelen moeten worden ondersteund met strikte handhaving van de regels voor onderhoud en maximale belasting van voertuigen.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'load limit a vehicle' ->

Date index: 2024-02-19
w