Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Create sketches
Creating sketches
Develop orchestral sketches
Draw up costume sketches
Draw up sketches
Draw up sketches of costumes
Drawing up costume sketches
Make sketches
Make sketches of costumes
Make up an orchestral sketches
Work out orchestral sketches
Work out sketches for orchestra

Vertaling van "make up an orchestral sketches " (Engels → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
develop orchestral sketches | work out sketches for orchestra | make up an orchestral sketches | work out orchestral sketches

muziekschetsen uitwerken


creating sketches | make sketches | create sketches | draw up sketches

schetsen creëren | schetsen maken


draw up sketches of costumes | drawing up costume sketches | draw up costume sketches | make sketches of costumes

kostuumontwerpen tekenen | kostuumontwerpen uittekenen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– I will vote for this report but I must make the point that certain organisations supported by the Commission, given the responsibility of delivering projects under EU-ACP partnerships, have been mired in corruption and have orchestrated a campaign of discrimination and victimisation against the members of staff who brought the said corruption to light.

– (EN) Ik zal vóór dit verslag stemmen, maar wil wel opmerken dat bepaalde, door de Commissie gesteunde organisaties, die de verantwoordelijkheid hebben gekregen om projecten af te leveren in het kader van EU-ACS-partnerschappen, corruptie hebben gepleegd en vervolgens een campagne van discriminatie en slachtoffering op touw hebben gezet tegen de personeelsleden die deze corruptie aan het licht hebben gebracht.


N. whereas globalisation makes economic and financial cooperation crucial and necessitates global answers in areas such as balance-of-payments adjustments, financial regulation and supervision, debt management and debt resolution; whereas international coordination should be orchestrated by bodies that satisfy four traditional criteria: effectiveness, legitimacy, representativeness and accountability,

N. overwegende dat de globalisering nadrukkelijk noopt tot economische en financiële samenwerking, en roept op tot het vinden van wereldwijde oplossingen op gebieden zoals betalingsbalansaanpassingen, financiële regelgeving en toezicht, schuldbeheer en schuldomzetting; overwegende dat de internationale coördinatie moet worden aangestuurd door instanties die voldoen aan vier traditionele criteria, namelijk: doelmatigheid, legitimiteit, representativiteit en controleerbaarheid,


It has resigned itself to not making this fight or transparency privileged areas in relation to which voters have visibility – one need only think of the entirely orchestrated failure of the working party on lobbies, which has come to an end today having achieved nothing despite a very explicit resolution approved a year ago, or the silence on the matter of the two seats in Strasbourg and Brussels and on that of the waste of money and CO2 that is incomprehensible to our electorate.

Het Parlement heeft ervan afgezien om van strijd voor transparantie een sector te maken die zich bij uitstek leent voor zichtbaarheid bij de kiezers. Men hoeft slechts te denken aan het bewust doen falen van de lobby-werkgroep die vandaag een punt zet achter haar werk zonder iets bereikt te hebben, ondanks de zeer duidelijke resolutie die een jaar geleden werd aangenomen, of aan het stilzwijgen over de voor onze kiezers onbegrijpelijke kwestie van de dubbele zetel Straatsburg en Brussel en de daarmee gepaard gaande geldverspilling en ...[+++]


E. whereas globalisation makes economic and financial cooperation crucial, and calls for global answers in areas such as balance-of-payments adjustments, financial regulation and supervision, debt management and debt resolution; whereas international coordination should be orchestrated by bodies that satisfy four traditional criteria: effectiveness, legitimacy, representativeness and accountability,

E. overwegende dat de globalisering nadrukkelijk noopt tot economische en financiële samenwerking, en roept op tot het vinden van wereldwijde oplossingen op gebieden zoals betalingsbalansaanpassingen, financiële regelgeving en toezicht, schuldbeheer en schuldomzetting; overwegende dat de internationale coördinatie moet worden aangestuurd door instanties die voldoen aan vier traditionele criteria, namelijk: doelmatigheid, legitimiteit, representativiteit en controleerbaarheid;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
These seams shall be made as shown in sketch No 1 appended to these Regulations; however, where in the case of certain parts of the sheet (such as flaps and reinforced corners) it is not possible to assemble the pieces in that way, it shall be sufficient to fold the edge of the top section and make the seams as shown in sketch No 2 appended to these Regulations.

De naden moeten zijn gemaakt overeenkomstig schets 1 bij dit reglement; indien het evenwel voor bepaalde delen van het dekkleed (zoals flappen aan de achterkant en versterkte hoeken) niet mogelijk is de stukken op deze wijze aan elkaar te naaien, dan is het voldoende de rand van het bovenste gedeelte te vouwen en te naaien overeenkomstig schets 2 bij dit reglement.


These seams shall be made as shown in sketch No 1 appended to these Regulations; however, where in the case of certain parts of the sheet (such as flaps and reinforced corners) it is not possible to assemble the pieces in that way, it shall be sufficient to fold the edge of the top section and make the seams as shown in sketches Nos 2 or 2(a) appended to these Regulations.

De naden moeten zijn gemaakt overeenkomstig schets 1 bij dit reglement; indien het evenwel voor bepaalde delen van het dekkleed (zoals flappen en versterkte hoeken) niet mogelijk is de stukken op deze wijze aan elkaar te naaien, dan is het voldoende de rand van het bovenste gedeelte te vouwen en te naaien overeenkomstig schets 2 of 2a) bij dit reglement.


– (DE) Mr President, I wish to thank Commissioner Ferrero-Waldner and Mr Gloser for what they have said, but first let me thank all the Members from the other groups for welcoming the Greens’ initiative for this debate, and particularly for making it possible for us, during this part-session, to adopt a compromise motion with which we can all identify, something that I, particularly in view of the current situation, see as a good and important signal. The Commissioner has already sketched out the various problem areas.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik dank mevrouw Ferrero-Waldner en de heer Gloser hartelijk voor hun uiteenzettingen. Vervolgens zou ik de collega’s van de andere fracties willen danken voor het feit dat ze het initiatief van De Groenen voor dit debat ondersteund hebben, maar bovenal ben ik er dankbaar voor dat we een dezer dagen een compromisvoorstel aan zullen nemen waarin iedereen zich kan herkennen. Juist in de huidige situatie lijkt mij dat een goed en belangrijk signaal. U, mevrouw de commissaris, hebt de verschillende probleemge ...[+++]


These seams shall be made as shown in Sketch No 1 appended to these Regulations ; however, where in the case of certain parts of the sheet (such as flaps at the rear and reinforced corners) it is not possible to assemble the pieces in that way, it shall be sufficient to fold the edge of the top section and make the seams as shown in Sketch No 2 appended to these Regulations. One of the seams shall be visible only from the inside and the colour of the thread used for that seam shall be clearly different from the colour of the sheet it ...[+++]

De naden moeten zijn gemaakt overeenkomstig de bij dit reglement behorende schets nr. 1 ; indien het evenwel voor bepaalde delen van het dekkleed (zoals flappen aan de achterkant en versterkte hoeken) niet mogelijk is de stukken op deze wijze aan elkaar te naaien, dan is het voldoende de rand van het bovenste gedeelte te vouwen en te naaien overeenkomstig de bij dit reglement behorende schets nr. 2. Een van de naden mag uitsluitend aan de binnenkant zichtbaar zijn, terwijl de kleur van de voor deze naad gebruikte draad duidelijk moet ...[+++]


These seams shall be made as shown in Sketch No 1 appended to these Regulations ; however, where in the case of certain parts of the sheet (such as flaps and reinforced corners) it is not possible to assemble the pieces in that way, it shall be sufficient to fold the edge of the top section and make the seams as shown in Sketch No 2 or 2 (a) appended to these Regulations.

De naden moeten zijn gemaakt overeenkomstig de bij dit reglement behorende schets nr. 1 ; indien het evenwel voor bepaalde delen van het dekkleed (zoals flappen en versterkte hoeken) niet mogelijk is de stukken op deze wijze aan elkaar te naaien, dan is het voldoende de rand van het bovenste gedeelte te vouwen en te naaien overeenkomstig de bij dit reglement behorende schets nr. 2 of nr. 2 a).


IV. What next? The very nature of international crises, and uncertainty as to how they will develop, makes it difficult to sketch a programme of future EU humanitarian aid operations.

IV. ORIENTATIES VOOR DE TOEKOMST Als gevolg van de aard zelf van de crisissen en de onzekerheid omtrent hun ontwikkeling kan moeilijk een programmering worden voorgesteld van het humanitaire optreden van de Europese Unie.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'make up an orchestral sketches' ->

Date index: 2024-03-10
w