Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Maximum duration
Maximum repayment term
Redemption
Repayment term
Repayment terms

Vertaling van "maximum repayment term " (Engels → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


maximum duration | maximum repayment term

maximumkrediettermijn


redemption [ repayment terms ]

aflossing [ terugbetaling | verzoek om terugbetaling | wijze van terugbetaling ]


repayment term

(ook:) looptijd van het krediet | krediettermijn
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In such case, repayments of principal prior to the final payment will be structured as set out in paragraph (a) above, based on an amortization period not greater than the maximum repayment term allowed for the goods and services being supported.

In dat geval worden aflossingen van de hoofdsom vóór de eindaflossing gestructureerd als beschreven in punt a) hierboven, op basis van een aflossingsperiode die niet langer is dan de maximumkrediettermijn die voor de goederen en diensten waarvoor steun wordt verleend, is toegekend.


The financial terms and conditions to be applied, other than the maximum repayment term, shall be in accordance with the provisions set out in Part 2 of this Sector Understanding.

De toe te passen financiële voorwaarden, met uitzondering van de maximale krediettermijn, moeten in overeenstemming met deel 2 van deze sectorovereenkomst zijn.


Without prejudice to Article 13, the maximum repayment term varies according to the classification of the country of destination determined by the criteria in Article 11.

Onverminderd artikel 13 hangt de maximale krediettermijn af van de indeling van het land van bestemming volgens de in artikel 11 uiteengezette criteria.


For Category I countries, the maximum repayment term is five years, with the possibility of agreeing up to eight-and-a-half years when the procedures for prior notification set out in Article 48 are followed.

Voor landen in klasse I bedraagt de maximale krediettermijn vijf jaar, met de mogelijkheid deze tot achtenhalf jaar te verlengen wanneer de in artikel 48 omschreven procedures van voorafgaande kennisgeving worden gevolgd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
For Category II countries, the maximum repayment term is ten years.

Voor landen in klasse II bedraagt de maximale krediettermijn tien jaar.


The terms and conditions of drawdowns and disbursements referred to in point (a) include provisions concerning the length of the repayment period for each drawdown or disbursement, the interest rate applied or the interest rate calculation method, and the maximum amount’.

De onder a) bedoelde voorwaarden voor een opneming of uitbetaling behelzen ook bepalingen over de lengte van de terugbetalingstermijn voor iedere opneming of uitbetaling, de toegepaste intrestvoet of de berekeningsmethode voor de intrestvoet, en het maximumbedrag”.


K. whereas China, not being a member of the OECD, is not obliged to comply with OECD rules that: limit tied aid; regulate credit practices and impose maximum repayment terms, country risk classification and minimum interest rates; require the exchange of information; and impose social, environmental and governance standards on financing activities;

K. overwegende dat China, dat geen lid is van de OESO, niet verplicht is om te voldoen aan de OESO-voorschriften, die: gebonden hulp beperken; kredietverschaffing reguleren en maximale terugbetalingsvoorwaarden, een risicoclassificatie per land en minimale rentevoeten opleggen; uitwisseling van informatie verplicht stellen; en sociale, milieu- en bestuursnormen inzake financieringsactiviteiten opleggen;


The terms and conditions of drawdowns and disbursements referred to in this paragraph include provisions concerning the length of the repayment period for each drawdown or disbursement, the interest rate applied or the interest rate calculation method, and the maximum amount’.

De voorwaarden voor de opnemingen en uitbetalingen als bedoeld in dit lid omvatten bepalingen betreffende de duur van de aflossingstermijn voor elke opneming of terugbetaling, de toegepaste rentevoet of de methode voor de berekening van de rentevoet, en het maximale bedrag”.


The terms and conditions of drawdowns and disbursements referred to in this paragraph include provisions concerning the length of the repayment period for each drawdown or disbursement, the interest rate applied or the interest rate calculation method, and the maximum amount.

De voorwaarden voor de opnemingen en uitbetalingen als bedoeld in dit lid omvatten bepalingen betreffende de duur van de aflossingstermijn voor elke opneming of terugbetaling, de toegepaste rentevoet of de methode voor de berekening van de rentevoet, en het maximale bedrag.


The terms and conditions of drawdowns and disbursements referred to in point (a) include provisions concerning the length of the repayment period for each drawdown or disbursement, the interest rate applied or the interest rate calculation method, and the maximum amount.

De onder a) bedoelde voorwaarden voor een opneming of uitbetaling behelzen ook bepalingen over de lengte van de terugbetalingstermijn voor iedere opneming of uitbetaling, de toegepaste intrestvoet of de berekeningsmethode voor de intrestvoet, en het maximumbedrag.




Anderen hebben gezocht naar : maximum duration     maximum repayment term     redemption     repayment term     repayment terms     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maximum repayment term' ->

Date index: 2023-06-01
w