Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communicate with the board
Liaise with board members
Liaise with members of the board
Member of the ECB
Member of the European Central Bank
Members of the Disciplinary Board
Report to the board of directors

Vertaling van "members the disciplinary board " (Engels → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Members of the Disciplinary Board

leden van de tuchtraad


to make objection in respect of a member of the Disciplinary Board

een van de leden van de tuchtraad wraken


make objection in respect of a member of the Disciplinary Board, to

een van de leden van de tuchtraad wraken


communicate with the board | liaise with members of the board | liaise with board members | report to the board of directors

contacten leggen met bestuursleden | contacten onderhouden met bestuursleden


member of the European Central Bank [ member of the ECB | member of the Executive Board of the European Central Bank ]

lid van de Europese Centrale Bank [ directielid van de Europese Centrale Bank | lid van de directie van de Europese Centrale Bank | lid van de ECB ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. The Presidium shall comprise the President of the Boards of Appeal, who shall chair it, the chairmen of the Boards and Board members elected for each calendar year by and from among all the members of the Boards other than the President of the Boards of Appeal and the chairmen of the Boards. The number of Board members so elected shall constitute a quarter of the number of Board members, other than the President of the Boards of Appeal and the chairmen of the Boards, and that number shall be rounded up if necessary.

1. Het presidium bestaat uit de president van de kamers van beroep, die het voorzitterschap waarneemt, de kamervoorzitters, en de personen die daarnaast ieder kalenderjaar door de leden van de kamers uit hun midden worden gekozen, met uitzondering van de president van de kamers van beroep en de kamervoorzitters. Het aldus verkozen aantal kamerleden bedraagt één vierde van het aantal kamerleden, met uitzondering van de president van de kamers van beroep en de kamervoorzitters; dit aantal wordt indien nodig naar boven afgerond.


1. The Presidium shall comprise the President of the Boards of Appeal, who shall chair it, the chairmen of the Boards and Board members elected for each calendar year by and from among all the members of the Boards other than the President of the Boards of Appeal and the chairmen of the Boards. The number of Board members so elected shall constitute a quarter of the number of Board members, other than the President of the Boards of Appeal and the chairmen of the Boards, and that number shall be rounded up if necessary.

1. Het presidium bestaat uit de president van de kamers van beroep, die het voorzitterschap waarneemt, de kamervoorzitters, en de personen die daarnaast ieder kalenderjaar door de leden van de kamers uit hun midden worden gekozen, met uitzondering van de president van de kamers van beroep en de kamervoorzitters. Het aldus verkozen aantal kamerleden bedraagt één vierde van het aantal kamerleden, met uitzondering van de president van de kamers van beroep en de kamervoorzitters; dit aantal wordt indien nodig naar boven afgerond.


2. The Grand Board referred to in Article 165(2) shall comprise nine members, including the President of the Boards of Appeal, the chairmen of the Boards, the rapporteur designated prior to referral to the Grand Board, if applicable, and members drawn in rotation from a list comprising the names of all members of the Boards of Appeal other than the President of the Boards of Appeal and the chairmen of the Boards.

2. De in artikel 165, lid 2, bedoelde grote kamer bestaat uit negen leden, waaronder de voorzitter van de kamers van beroep, de kamervoorzitters, in voorkomend geval de rapporteur die vóór de verwijzing naar de grote kamer is aangesteld, en de roterende leden uit een lijst met de namen van alle leden van de kamers van beroep, uitgezonderd de voorzitter van de kamers van beroep en de kamervoorzitters.


I. whereas, on 9 December 2014, the Committee held a hearing with Timo Löyttyniemi, the proposed candidate for the function of Vice-Chair of the Board, as well as with Mauro Grande, Antonio Carrascosa, Joanne Kellermann and Dominique Laboureix, as the four candidates each proposed for the function of Member of the Board.

I. overwegende dat de commissie op 9 december 2014 een hoorzitting heeft gehouden met de heer Timo Löyttyniemi, de kandidaat die is voorgedragen voor de functie van vicevoorzitter van de afwikkelingsraad, alsook met Mauro Grande, Antonio Carrascosa, Joanne Kellermann en Dominique Laboureix, de vier kandidaten die zijn voorgedragen voor de functie van leden van de afwikkelingsraad.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. The necessary arrangements concerning the accommodation to be provided for the Board in the host Member State and the facilities to be made available by that the Member State together with the specific rules applicable in the host Member State to the Executive Director, members of the Board in its plenary session, Board staff and members of their families shall be laid down in a Headquarters Agreement between the Board and the host Member State, concluded after obtainin ...[+++]

1. De nodige bepalingen betreffende de huisvesting van de afwikkelingsraad in de gastlidstaat en de door die lidstaat ter beschikking te stellen installaties, alsook de specifieke regels die in de gastlidstaat gelden voor de uitvoerend directeur, de leden van de afwikkelingsraad in zijn plenaire vergadering, de personeelsleden van de afwikkelingsraad en hun gezinsleden, worden vastgesteld in een vestigingsovereenkomst tussen de afwikkelingsraad en de gastlidstaat, die wordt gesloten nadat de afwikkelingsraad in zijn plenaire vergadering daarmee heeft ingestemd, doch uiterlijk binnen twee jaar na de inwerkingtreding van deze verordening.


1. The necessary arrangements concerning the accommodation to be provided for the Board in the Member State where its seat is located and the facilities to be made available by that Member State, as well as the specific rules applicable in that Member State to the Chair, members of the Board in its plenary session, Board staff and members of their families shall be laid down in a Headquarters Agreement between the Board and that Member State, concluded after obtaining the ...[+++]

1. De nodige bepalingen betreffende de huisvesting van de afwikkelingsraad in de lidstaat waar de zetel is gevestigd en de door die lidstaat ter beschikking te stellen installaties, alsook de specifieke regels die in die lidstaat gelden voor de voorzitter, de leden van de afwikkelingsraad in zijn plenaire vergadering, de personeelsleden van de afwikkelingsraad en hun gezinsleden, worden vastgesteld in een vestigingsovereenkomst tussen de afwikkelingsraad en de die lidstaat, die wordt gesloten nadat de afwikkelingsraad in zijn plenaire vergadering daarmee heeft ingestemd, doch uiterlijk op 20 augustus 2016.


44. Recalls once more that Parliament, in its 2006, 2007 and 2008 discharge resolutions, called on the agencies to consider setting up an inter-agency disciplinary board; notes that this project remains difficult to take forward, owing, in particular, to problems in finding staff with the appropriate career grade to be members of the board; nonetheless, calls on the agency responsible for coordinating the network of agencies to establish a network of staff at the grade required to be a membe ...[+++]

44. herinnert er opnieuw aan dat het Parlement in zijn kwijtingsresoluties voor 2006, 2007 en 2008 de agentschappen gevraagd heeft om een gemeenschappelijke tuchtraad te overwegen; merkt op dat er nog steeds moeilijkheden zijn bij de verwezenlijking van dit project, vooral door problemen om personeelsleden met de goede carrièretrap te vinden om in de tuchtraad zitting te nemen; verzoekt het coördinerend agentschap van het netwerk van agentschappen desalniettemin een netwerk van personeelsleden met de vereiste carrièretrap in het leven te roepen om in de tuchtraad zitting te nemen;


44. Recalls once more that Parliament, in its 2006, 2007 and 2008 discharge resolutions, called on the agencies to consider setting up an inter-agency disciplinary board; notes that this project remains difficult to take forward, owing, in particular, to problems in finding staff with the appropriate career grade to be members of the board; nonetheless, calls on the agency responsible for coordinating the network of agencies to establish a network of staff at the grade required to be a membe ...[+++]

44. herinnert er opnieuw aan dat het Parlement in zijn kwijtingsresoluties voor 2006, 2007 en 2008 de agentschappen gevraagd heeft om een gemeenschappelijke tuchtraad te overwegen; merkt op dat er nog steeds moeilijkheden zijn bij de verwezenlijking van dit project, vooral door problemen om personeelsleden met de goede carrièretrap te vinden om in de tuchtraad zitting te nemen; verzoekt het coördinerend agentschap van het netwerk van agentschappen desalniettemin een netwerk van personeelsleden met de vereiste carrièretrap in het leven te roepen om in de tuchtraad zitting te nemen;


12. Recalls that Parliament, in its 2006 and 2007 discharge resolutions, called on the agencies to consider setting up an inter-agency disciplinary board; notes that this project remains difficult to take forward, owing in particular to problems in finding staff who have the appropriate career grade to be a member of the board; nonetheless calls on the agency responsible for coordinating the network of agencies to establish a network of staff at the grade required to be a member of the disci ...[+++]

12. herinnert eraan dat het Parlement in zijn kwijtingsresoluties voor 2006 en 2007 de agentschappen gevraagd heeft om een gemeenschappelijke tuchtraad te overwegen; merkt op dat er nog steeds moeilijkheden zijn bij de verwezenlijking van dit project, vooral door problemen om personeelsleden met de goede carrièretrap te vinden om in de tuchtraad zitting te nemen; verzoekt het coördinerend agentschap van het netwerk van agentschappen desalniettemin een netwerk van personeelsleden met de goede carrièretrap in het leven te roepen om in de tuchtraad zitting te nemen;


12. Recalls that Parliament, in its 2006 and 2007 discharge resolutions, called on the agencies to consider setting up an inter-agency disciplinary board; notes that this project remains difficult to take forward, owing in particular to problems in finding staff who have the appropriate career grade to be a member of the board; nonetheless calls on the agency responsible for coordinating the network of agencies to establish a network of staff at the grade required to be a member of the disci ...[+++]

12. herinnert eraan dat het Parlement in zijn kwijtingsresoluties voor 2006 en 2007 de agentschappen gevraagd heeft om een gemeenschappelijke tuchtraad te overwegen; merkt op dat er nog steeds moeilijkheden zijn bij de verwezenlijking van dit project, vooral door problemen om personeelsleden met de goede carrièretrap te vinden om in de tuchtraad zitting te nemen; verzoekt het coördinerend agentschap van het netwerk van agentschappen desalniettemin een netwerk van personeelsleden met de goede carrièretrap in het leven te roepen om in de tuchtraad zitting te nemen;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'members the disciplinary board' ->

Date index: 2022-05-21
w