O. whereas most of the least favoured micro-regional territories are facing complex multi-dimensional problems relating to their peripheral location, reduced accessibility, lack of basic infrastructure, socio-economic under-development, tendency to de-industrialisation, low levels of education and training, lack of administrative capacity, high levels of unemployment, deteriorating housing and living conditions, difficult access to services of general interest, lack of conditions for technological development and progress and large populations of segregated minorities and vulnerable groups,
O. overwegende dat de mees
te minstbegunstigde microregio's staan voor complexe, multidimensionale problemen, die verband houden met hun perifere ligging, beperkte bereikbaarheid, gebrek aan basale infrastructuur, sociaal-economische onderontwikkeling, ontwikkeling in de richting van deïndustrialisering, lage onderwijs- en opleidingsniveaus, gebrek aan administratieve capaciteit, het hoge werkloosheidspercentage, verslechterende woon- en leefomstandigheden, slecht toegankelijke diensten van algemeen belang, het ontbreken van de randvoorwaarden voor technologische ontwikkeling en vooruitgang, en omvangrijke gesegregeerde minderheden en kw
...[+++]etsbare groepen,