Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concentrated rectified must
Disasters
Fruit must
Fruit product
Fruit pulp
Grape must
Grape must with fermentation arrested
Jam
Marmalade
Must
Must hurry to pass urine
Must strain to pass urine
Must urinate at once with urge
Preserved must
Preserves
Rectified concentrated grape must
Rectified concentrated must
Torture

Traduction de «must » (Anglais → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
grape must with fermentation arrested | preserved must

most waarvan de gisting is gestuit




Must strain to pass urine

moet zich inspannen om te urineren


Must urinate at once with urge

aandrangincontinentie voor urine




concentrated rectified must | rectified concentrated grape must | rectified concentrated must

geconcentreerde en gecorrigeerde most | gerectificeerd geconcentreerd druivemost | gerectificeerde geconcentreerde druivemost | GGM [Abbr.]


fruit product [ fruit must | fruit pulp | grape must | jam | marmalade | preserves ]

product op basis van vruchten [ confituur | druivenmost | jam | marmelade | produkt op basis van vruchten | vruchtenmost | vruchtenpulp ]


Definition: A depressive episode, which may be prolonged, arising in the aftermath of a schizophrenic illness. Some schizophrenic symptoms, either positive or negative , must still be present but they no longer dominate the clinical picture. These depressive states are associated with an increased risk of suicide. If the patient no longer has any schizophrenic symptoms, a depressive episode should be diagnosed (F32.-). If schizophrenic symptoms are still florid and prominent, the diagnosis should remain that of the appropriate schizophrenic subtype (F20.0-F20.3).

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).


Definition: Enduring personality change, present for at least two years, following exposure to catastrophic stress. The stress must be so extreme that it is not necessary to consider personal vulnerability in order to explain its profound effect on the personality. The disorder is characterized by a hostile or distrustful attitude toward the world, social withdrawal, feelings of emptiness or hopelessness, a chronic feeling of being on edge as if constantly threatened, and estrangement. Post-traumatic stress disorder (F43.1) may precede this type of personality change. | Personality change after:concentration camp experiences | disasters ...[+++]

Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering vo ...[+++]


Definition: A group of disorders characterized by the combination of persistently aggressive, dissocial or defiant behaviour with overt and marked symptoms of depression, anxiety or other emotional upsets. The criteria for both conduct disorders of childhood (F9l.-) and emotional disorders of childhood (F93.-) or an adult-type neurotic diagnosis (F40-F48) or a mood disorder (F30-F39) must be met.

Omschrijving: Deze groep stoornissen wordt gekenmerkt door de combinatie van aanhoudend agressief-, dissociaal- of uitdagend gedrag met openlijke en duidelijke symptomen van depressie, angst of andere emotionele problemen. Aan zowel de criteria voor gedragsstoornissen bij kinderen (F91.-) als aan die voor òf emotionele stoornissen bij kinderen (F93.-) òf een neurose van het volwassen type (F40-F48) òf een stemmingsstoornis (F30-F39) moet zijn voldaan.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Unless otherwise decided by the Council in accordance with the international obligations of the Community, fresh grapes, grape must, grape must in fermentation, concentrated grape must, rectified concentrated grape must, grape must with fermentation arrested by the addition of alcohol, grape juice, concentrated grape juice and wine, or mixtures of those products, originating in third countries may not be turned into products referred to in Annex IV or added to such products in the territory of the Community.

Behoudens een andersluidend besluit dat de Raad overeenkomstig de internationale verplichtingen van de Gemeenschap kan nemen, mogen verse druiven, druivenmost, gedeeltelijk gegiste druivenmost, geconcentreerde druivenmost, gerectificeerde geconcentreerde druivenmost, druivenmost waarvan de gisting door de toevoeging van alcohol is gestuit, druivensap, geconcentreerd druivensap en wijn, of mengsels van de genoemde producten, van oorsprong uit derde landen, op het grondgebied van de Gemeenschap niet worden verwerkt tot producten als bedoeld in bijlage IV, noch worden toegevoegd aan dergelijke producten.


Unless otherwise decided by the Council in accordance with the international obligations of the Community, fresh grapes, grape must, grape must in fermentation, concentrated grape must, rectified concentrated grape must, grape must with fermentation arrested by the addition of alcohol, grape juice, concentrated grape juice and wine, or mixtures of those products, originating in third countries, may not be turned into products referred to in Annex XIb or added to such products in the territory of the Community.

Behoudens een andersluidend besluit dat de Raad overeenkomstig de internationale verplichtingen van de Gemeenschap kan nemen, mogen verse druiven, druivenmost, gedeeltelijk gegiste druivenmost, geconcentreerde druivenmost, gerectificeerde geconcentreerde druivenmost, druivenmost waarvan de gisting door de toevoeging van alcohol is gestuit, druivensap, geconcentreerd druivensap en wijn, of mengsels van de genoemde producten, van oorsprong uit derde landen, op het grondgebied van de Gemeenschap niet worden verwerkt tot producten als bedoeld in bijlage XI ter, noch worden toegevoegd aan dergelijke producten.


To tackle all these abuses it must be possible to ban the ships of malicious entrepreneurs definitively from European ports, and also from anchorages outside ports, and a sufficient number of inspections must be carried out to determine what is wrong. There must be strict compliance with the port State obligations contained in the International Labour Organization’s Maritime Labour Convention, the ‘polluter pays’ principle must hold and all the rules must also apply at night.

Om dit alles tegen te gaan is het nodig dat schepen van kwaadwillige ondernemers definitief de toegang tot Europese havens kan worden geweigerd, dat voor die schepen ook ankerplaatsen buiten de havens worden uitgesloten en dat er voldoende inspecties plaatsvinden om vast te stellen wat er mis is. De havenstaatverplichtingen in het maritieme arbeidsverdrag van de Internationale Arbeidsorganisatie moeten strikt worden nageleefd, de vervuiler moet betalen en ook 's nachts dienen alle regels te gelden.


Thirdly, this body must also be able to do a number of things: it must be able to make certain demands of the captain. If necessary, it must be able to deploy rescue teams. It must, if necessary, be able to assess the precise damage itself, because not all ship’s owners or captains are prepared to admit to the extent of the damage. In some cases, they try to bide their time, in which case the competent body must be able to step in.

Ten derde moet die instantie ook een aantal dingen kunnen doen: zij moet de kapitein een aantal zaken kunnen opleggen, zij moet zonodig reddingsploegen kunnen inzetten, zij moet eventueel zelf kunnen gaan vaststellen wat de precieze schade is, want niet alle scheepseigenaren of kapiteins zijn bereid om zomaar direct te zeggen, ja, het is heel erg, ze proberen soms ook nog wat tijd te winnen, dus dan moet de bevoegde instantie kunnen beslissen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In order for these two goals to be achieved, however, the following four key principles must be observed. The working week must not be any longer than the proposed 56 hours, the rules must also cover express delivery and courier services, digital recording devices must be introduced without delay and wage dumping, which is often to blame for the dangerous situations we have seen, must be outlawed.

Deze beide punten kunnen enkel worden verwezenlijkt als aan vier belangrijke voorwaarden is voldaan: geen langere arbeidstijd dan 56 uur; de integratie van expresse- en koerierdiensten; de spoedige invoering van de digitale tachografen; en een verbod op loondumping, die vaak tot de genoemde gevaarlijke situaties leidt.


(5b) National measures to which service providers are likely to be subject, including those relating to professional qualifications, must apply on a non-discriminatory basis, must be justified on overriding grounds of public interest, must be such as to guarantee that the objective set for them is achieved, and must not go beyond what is needed to achieve that objective.

(5 bis) De nationale maatregelen die aan de dienstverrichters kunnen worden opgelegd, met name inzake beroepskwalificaties, moeten niet-discriminatoir worden toegepast, zijn ingegeven door dwingende redenen van algemeen belang, geëigend zijn om de verwezenlijking van het nagestreefde doel te verzekeren en niet verder gaan dan wat nodig is om dat te bereiken.


These general principles have the following implications for the organisation of the work of intelligence services in a manner consistent with this basic right: if, for the purpose of safeguarding national security, there seems to be a need to authorise intelligence services to record the substance of telecommunications, or at least external data relating to the connections in question, this power must be established in national law and the relevant provisions must be generally accessible. The consequences for individuals must be foreseeable, but due account must be taken of the particular requirements in the sphere of national security.

Deze algemene principes hebben voor de met de fundamentele rechten strokende organisatie van de activiteiten van de inlichtingendiensten de volgende betekenis: als het voor het garanderen van de nationale veiligheid nodig lijkt inlichtingendiensten toe te staan inhoud van telecommunicatie of ten minste gegevens over verbindingen te intercepteren, dan moet dit in het nationale recht worden bevestigd en moeten desbetreffende bepalingen voor iedereen toegankelijk worden gemaakt. De consequenties daarvan moeten voor iedereen vooraf kenbaar zijn, maar er dient ook rekening te worden gehouden met de bijzondere eisen inzake geheimhouding.


The cost price of grape must used to produce concentrated grape must and rectified concentrated grape must depends on its potential natural alcoholic strength. To take account of this fact and to avoid disrupting the existing pattern of trade, the aid should be differentiated so that a higher amount can be granted for concentrated grape must and rectified concentrated grape must from the southernmost regions of the Community, which traditionally produce must with the highest potential natural alcoholic strength.

De kostprijs van most die wordt gebruikt voor de productie van geconcentreerde druivenmost en gerectificeerde geconcentreerde druivenmost is afhankelijk van het potentiële natuurlijke alcoholgehalte; om rekening te houden met deze situatie en met de noodzaak om de handelsstromen niet te verstoren, lijkt het noodzakelijk de steun te differentiëren en een hoger bedrag toe te kennen voor geconcentreerde en gerectificeerde geconcentreerde druivenmost die afkomstig zijn van de meest zuidelijk gelegen wijngaarden van de Gemeenschap, die vanouds de most met het hoogste potentiële natuurlijke alcoholgehalte voortbrengen.


(24) The cost price of grape must used to produce concentrated grape must and rectified concentrated grape must depends on its potential natural alcoholic strength. To take account of this fact and to avoid disrupting the existing pattern of trade, the aid should be differentiated so that a higher amount can be granted for concentrated grape must and rectified concentrated grape must from the southernmost regions of the Community, which traditionally produce must with the highest potential natural alcoholic strength.

(24) De kostprijs van most die wordt gebruikt voor de productie van geconcentreerde druivenmost en gerectificeerde geconcentreerde druivenmost is afhankelijk van het potentiële natuurlijke alcoholgehalte; om rekening te houden met deze situatie en met de noodzaak om de handelsstromen niet te verstoren, lijkt het noodzakelijk de steun te differentiëren en een hoger bedrag toe te kennen voor geconcentreerde en gerectificeerde geconcentreerde druivenmost die afkomstig zijn van de meest zuidelijk gelegen wijngaarden van de Gemeenschap, die vanouds de most met het hoogste potentiële natuurlijke alcoholgehalte voortbrengen.


"National measures liable to hinder or make less attractive the exercise of a fundamental freedom guaranteed by the Treaty must fulfil four conditions: they must be applied in a non-discriminatory manner; they must be justified by imperative requirements in the general interest; they must be suitable for securing the attainment of the objective which they pursue; and they must not go beyond what is necessary in order to attain it". [12]

"Nationale maatregelen die de uitoefening van de in het Verdrag gewaarborgde fundamentele vrijheden kunnen belemmeren of minder aantrekkelijk kunnen maken, [...]aan vier voorwaarden [moeten] voldoen: zij moeten zonder discriminatie worden toegepast, zij moeten hun rechtvaardiging vinden in dwingende redenen van algemeen belang, zij moeten geschikt zijn om de verwezenlijking van het nagestreefde doel te waarborgen, en zij mogen niet verder gaan dan nodig is voor het bereiken van dat doel". [12]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'must' ->

Date index: 2022-08-24
w