Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Noord-Zuid line
Nord-Est
Nord-Midi line
Nord-Pas-de-Calais
Nord-Vest
North-East
North-West

Traduction de «nord-est » (Anglais → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Nord-Est (Romania) [ North-East (Romania) ]

Nord-Est (Roemenië)


ECSC Regional Committee for Steelworkers' Housing - Nord

Regionale Commissie ( EGKS ) Woningbouw voor staalarbeiders - Nord


ECSC Regional Committee for Miners' Housing in the Nord and Pas-de-Calais areas

Regionale Commissie ( EGKS ) Woningbouw voor mijnwerkers - Nord en Pas-de-Calais


Nord-Vest (Romania) [ North-West (Romania) ]

Nord-Vest (Roemenië)




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tunisian, born in Sabha-Lybie 7 January 1980, son of Yamina SOUIEI, managing director, married to Inès LEJRI, residing at Résidence de l'Étoile du Nord - suite B- 7th floor - apt. No 25 - Centre urbain du nord - Cité El Khadra - Tunis, holder of NIC No 04524472.

Tunesiër, geboren op 7 januari 1980 te Sabha-Libië, zoon van Yamina SOUIEI, bedrijfsleider, getrouwd met Inès LEJRI, woonachtig résidence de l’Étoile du Nord - suite B - 7ème étage - appt. nr. 25 - Centre urbain du nord - Cité El Khadra - Tunis, houder van CNI nr. 04524472.


Tunisian, born in Sabha-Lybie 7 January 1980, son of Yamina SOUIEI, managing director, married to Inès LEJRI, residing at Résidence de l'Étoile du Nord - suite B - 7th floor - apt. No 25 - Centre urbain du nord - Cité El Khadra - Tunis, holder of NIC No 04524472.

Tunesiër, geboren op 7 januari 1980 te Sabha-Libië, zoon van Yamina SOUIEI, bedrijfsleider, getrouwd met Inès LEJRI, woonachtig Résidence de l’Étoile du Nord — suite B — 7ème étage — appt. nr. 25 — Centre urbain du nord — Cité El Khadra — Tunis, houder van CNI nr. 04524472.


Tunisian, born in Sabha-Lybie 7 January 1980, son of Yamina SOUIEI, managing director, married to Inès LEJRI, residing at Résidence de l'Étoile du Nord — suite B- 7th floor — apt. No 25 — Centre urbain du nord — Cité El Khadra — Tunis, holder of NIC No 04524472.

Tunesiër, geboren op 7 januari 1980 te Sabha-Libië, zoon van Yamina SOUIEI, bedrijfsleider, getrouwd met Inès LEJRI, woonachtig résidence de l'Étoile du Nord — suite B — 7ème étage — appt. nr. 25 — Centre urbain du nord — Cité El Khadra — Tunis, houder van CNI nr. 04524472.


8. Emphasises that that the construction of the Nord Stream gas pipeline is the most strategically significant project in the Region at present and will have far-reaching effects on its environment; thus regrets that the above-mentioned Strategy and Action Plan fail to deal specifically with the construction of the Nord Stream gas pipeline and other similar projects and their environmental consequences;

8. benadrukt dat de aanleg van de Nord Stream-gasleiding op dit moment strategisch gezien het belangrijkste project in de regio is en verstrekkende gevolgen zal hebben voor het milieu; betreurt daarom dat in bovengenoemde strategie en bijbehorend actieplan de aanleg van de Nord Stream-gasleiding en andere vergelijkbare projecten en de gevolgen daarvan voor het milieu geen bijzondere aandacht krijgen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. Is deeply concerned about the recent joint military manoeuvres by Belarus and Russia, allegedly aimed at – among other things – the defence of the Nord Stream Pipeline; voices its strong opposition to using the Nord Stream project as an excuse for a strengthened Russian military presence in the Baltic Sea;

7. is zeer bezorgd over de recente gezamenlijke militaire manoeuvres van Wit-Rusland en Rusland, naar verluidt gericht op onder meer de verdediging van de Nord Stream-pijpleiding; verzet zich krachtig tegen het gebruik van het Nord Stream-project als excuus voor een grotere Russische militaire aanwezigheid in het Oostzeegebied;


1. Is of the opinion that Nord Stream is an infrastructure project with a wide political and strategic dimension for both the EU and Russia; understands the concerns expressed by EU Member States regarding the construction and maintenance of the pipeline; underlines that the ability of small littoral states to act as security providers in the Baltic Sea region cannot be seen in isolation from the EU's ability to act as a unified entity and to speak with one voice on energy issues, and recalls its resolution of 26 September 2007 on a common European foreign policy on energy; underlines that Decision 1364/2006/EC (incorporating the TEN-E guidelines) recognises Nord Stream to be a project of European interest that would help to meet the EU’ ...[+++]

1. is van mening dat Nord Stream een infrastructureel project is met een brede politieke en strategische dimensie voor zowel de EU als Rusland; neemt kennis van de bezorgdheid van EU-landen over de aanleg en het onderhoud van de pijplijn; onderstreept dat de rol van kleine kuststaten in het bieden van veiligheid in het Oostzeegebied niet los gezien kan worden van het vermogen van de EU om als een vereend geheel op te treden en met één stem te spreken over energieaangelegenheden, en herinnert aan zijn resolutie van 26 september 2007 over een gemeenschappelijk Europees extern energiebeleid; onderstreept dat Beschikking 1364/2006/EG (waarin de TEN-E richtsnoeren zijn opgenomen) het project aanmerkt als een project van Europees belang, dat z ...[+++]


6. Underlines the importance of a thorough, independent and objective environmental impact assessment of Nord Stream, particularly given the fragility of the Baltic seabed; is of the opinion that full account should be taken of all relevant environmental and safety aspects in the preparation, construction and operational phases of any gas pipeline in the Baltic Sea; emphasises that a final judgment of the environmental effects of Nord Stream can only be made after the completion of the impact assessment;

6. onderstreept het belang van een grondige, onafhankelijke en objectieve milieueffectbeoordeling van Nord Stream, vooral gezien de kwetsbaarheid van de Oostzeebodem; is van mening dat er ten volle rekening moet worden gehouden met alle relevante milieu- en veiligheidsaspecten tijdens de voorbereidings-, constructie- en exploitatiefase van welke gaspijplijn in de Oostzee dan ook; benadrukt dat een uiteindelijke beoordeling van de milieugevolgen van Nord Stream pas kan plaatsvinden na voltooiing van de effectrapportage;


1. Is of the opinion that Nord Stream is an infrastructure project with a wide political and strategic dimension for both the EU and Russia; understands the concerns expressed by EU Member States regarding the construction and maintenance of the pipeline; emphasises that the ability of small littoral states to act as security providers in the Baltic Sea region cannot be seen in isolation from the EU's ability to act as a unified entity and to speak with one voice on energy issues, and recalls its resolution of 26 September 2007 on a common European foreign policy on energy ; emphasises that Decision 1364/2006/EC (incorporating the TEN-E guidelines) recognises Nord Stream to be a project of European interest that would help to meet the EU ...[+++]

1. is van mening dat Nord Stream een infrastructureel project is met een brede politieke en strategische dimensie voor zowel de EU als Rusland; neemt kennis van de bezorgdheid van EU-landen over de aanleg en het onderhoud van de pijplijn; onderstreept dat de rol van kleine kuststaten in het bieden van veiligheid in het Oostzeegebied niet los gezien kan worden van het vermogen van de EU om als een vereend geheel op te treden en met één stem te spreken over energieaangelegenheden, en herinnert aan zijn resolutie van 26 september 2007 over een gemeenschappelijk Europees extern energiebeleid ; onderstreept dat Beschikking 1364/2006/EG (waarin de TEN-E richtsnoeren zijn opgenomen) het Nord Stream-project aanmerkt als een project van Europees ...[+++]


The populations with a low level of education remain concentrated in southern Europe (Portugal, Spain, Italy and Greece), Ireland and in an area comprising the Nord/Pas-de-Calais and Picardy in France and Hainaut and Liège in Belgium [5].

De meeste mensen met een laag opleidingsniveau wonen nog steeds in het zuiden van de Unie (Portugal, Spanje, Italië en Griekenland), in Ierland, in een klein gebied gelegen tussen Nord-Pas-de-Calais en Picardië in Frankrijk, maar ook in Henegouwen en Luik in België [5].


[15] The Brussels Region, for example, already co-operates in a "Euroregion" context with Flanders (B), Kent (UK), Wallonia (B) and Nord / Pas-de-Calais (F).

[15] Het Brusselse Gewest bijvoorbeeld werkt al in een "Euroregio"-verband samen met Vlaanderen (B), Kent (VK), Wallonië (B) en Nord / Pas-de-Calais (F).




D'autres ont cherché : noord-zuid line     nord-est     nord-midi line     nord-pas-de-calais     nord-vest     north-east     north-west     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nord-est' ->

Date index: 2023-12-06
w