Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Implement aromatisation of wines
Perform aromatisation of a wine
Perform aromatisation of wines
Perform the aromatisation of wines

Traduction de «perform the aromatisation wines » (Anglais → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
implement aromatisation of wines | perform the aromatisation of wines | perform aromatisation of a wine | perform aromatisation of wines

wijnen aromatiseren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Only the sales denominations for aromatised wine products that are provided for in Annex II shall be used in the Union in respect of those products. Those denominations may be used only for the marketing of aromatised wine products which comply with the requirements laid down in that Annex for the corresponding sales denomination.

1. In de Unie worden uitsluitend verkoopbenamingen voor gearomatiseerde wijnbouwproducten gebruikt die zijn opgenomen in bijlage II. Deze benamingen mogen uitsluitend worden gebruikt voor het afzetten van gearomatiseerde wijnbouwproducten die voldoen aan de in die bijlage vastgestelde eisen voor de desbetreffende verkoopbenaming.


For example, he considers it necessary to mention all aspects of the manufacture of aromatised wine products: aromatisation, the addition of alcohol where applicable, sweetening and colouring. As regards sales denominations, he feels it is important to reaffirm the principle of exclusivity such that only the sales denominations set out in Annex II can be used in the EU.

Een en ander bracht met zich mee dat alle voor de verwerking van gearomatiseerde wijnbouwproducten kenmerkende elementen in de tekst moesten worden vermeld: aromastoffen, alsmede de eventuele toevoeging van alcohol, zoet- en kleurstoffen; tevens moest met betrekking tot de verkoopbenamingen ook nadrukkelijk worden gespecificeerd dat in de EU uitsluitend de benamingen mogen worden gebruikt die zijn vermeld in bijlage II. Aldus kan worden gegarandeerd dat soortnamen niet als verkoopbenamingen kunnen worden gebruikt, zodat adequate voorlichting van de consument gewaarborgd is.


The Commission proposal seeks to replace Council Regulation N° 1601/91 of 10 June 1991 which deals with the definition, description and presentation of aromatised wines, aromatised wine-based drinks and aromatised wine-product cocktails («aromatised wine products»).

Het voorstel heeft tot doel Verordening (EEG) nr. 1601/91 van de Raad van 10 juni 1991 tot vaststelling van de algemene voorschriften betreffende de definitie, de aanduiding en de aanbiedingsvorm van gearomatiseerde wijnen, gearomatiseerde dranken op basis van wijn en gearomatiseerde cocktails van wijnbouwproducten ("gearomatiseerde wijnbouwproducten") te vervangen.


The Commission’s proposal for a regulation is intended to update Regulation (EEC) 1601/91 laying down general rules on the definition, description and presentation of aromatised wines, aromatised wine-based drinks and aromatised wine-product cocktails.

Het verordeningsvoorstel van de Commissie strekt tot actualisering van Verordening (EEG) 1601/91 tot vaststelling van algemene voorschriften inzake de definitie, de aanduiding en de aanbiedingsvorm van gearomatiseerde wijnen, gearomatiseerde dranken op basis van wijn en gearomatiseerde cocktails van wijnbouwproducten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
on the proposal for a regulation of the European Parliament and of the Council concerning the general rules on the definition, description and presentation of aromatised wines, aromatised wine-based drinks and aromatised wine-product cocktails (recast)

over het voorstel voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad betreffende de algemene voorschriften inzake de definitie, de aanduiding en de aanbiedingsvorm van gearomatiseerde wijnen, gearomatiseerde dranken op basis van wijn en gearomatiseerde cocktails van wijnbouwproducten (herschikking)


Council Regulation (EEC) No 1601/91 of 10 June 1991 laying down general rules on the definition, description and presentation of aromatised wines, aromatised wine-based drinks and aromatised wine-product cocktails and Regulation (EC) No 110/2008 of the European Parliament and of the Council of 15 January 2008 on the definition, description, presentation, labelling and the protection of geographical indications of spirit drinks need to be adapted to certain new definitions laid down in this Regulation.

Verordening (EEG) nr. 1601/91 van de Raad van 10 juni 1991 tot vaststelling van de algemene voorschriften betreffende de definitie, de aanduiding en de aanbiedingsvorm van gearomatiseerde wijnen, gearomatiseerde dranken op basis van wijn en gearomatiseerde cocktails van wijnbouwproducten en Verordening (EG) nr. 110/2008 van het Europees Parlement en de Raad van 15 januari 2008 betreffende de definitie, de aanduiding, de presentatie, de etikettering en de bescherming van geografische aanduidingen van gedistilleerde dranken moeten aan bepaalde, in deze verordening vastgestelde definities worden aangepast.


Foodstuffs listed in this category as defined in Council Regulation (EEC) No 1601/91 of 10 June 1991 laying down general rules on the definition, description and presentation of aromatised wines, aromatised wine-based drinks and aromatised wine-product cocktails (OJ L 149, 14.6.1991, p. 1) as last amended by the Protocol concerning the conditions and arrangements for admission of the Republic of Bulgaria and Romania to the European Union.

In deze categorie opgenomen levensmiddelen zoals gedefinieerd in Verordening (EEG) nr. 1601/91 van de Raad van 10 juni 1991 tot vaststelling van de algemene voorschriften betreffende de definitie, de aanduiding en de aanbiedingsvorm van gearomatiseerde wijnen, gearomatiseerde dranken op basis van wijn en gearomatiseerde cocktails van wijnbouwproducten (PB L 149 van 14.6.1991, blz. 1), laatstelijk gewijzigd bij het Protocol betreffende de voorwaarden en de nadere regels voor de toelating van de Republiek Bulgarije en Roemenië tot de Europese Unie.


Foodstuffs listed in this category as defined in Council Regulation (EEC) No 1601/91 of 10 June 1991 laying down general rules on the definition, description and presentation of aromatised wines, aromatised wine-based drinks and aromatised wine-product cocktails (OJ L 149, 14.6.1991, p. 1) as last amended by the Protocol concerning the conditions and arrangements for admission of the Republic of Bulgaria and Romania to the European Union.

In deze categorie opgenomen levensmiddelen zoals gedefinieerd in Verordening (EEG) nr. 1601/91 van de Raad van 10 juni 1991 tot vaststelling van de algemene voorschriften betreffende de definitie, de aanduiding en de aanbiedingsvorm van gearomatiseerde wijnen, gearomatiseerde dranken op basis van wijn en gearomatiseerde cocktails van wijnbouwproducten (PB L 149 van 14.6.1991, blz. 1), laatstelijk gewijzigd bij het Protocol betreffende de voorwaarden en de nadere regels voor de toelating van de Republiek Bulgarije en Roemenië tot de Europese Unie.


(b) as regards the products referred to in Article 2(1) of Council Regulation (EEC) No 1601/91 of 10 June 1991 laying down general rules on the definition, description and presentation of aromatised wines, aromatised wine-based drinks and aromatised wine-product cocktails(8), under the procedure laid down in Article 13 of that Regulation.

b) voor de in artikel 2, lid 1, van Verordening (EEG) nr. 1601/91 van de Raad van 10 juni 1991 tot vaststelling van de algemene voorschriften betreffende de definitie, de aanduiding en de aanbiedingsvorm van gearomatiseerde wijnen, gearomatiseerde dranken op basis van wijn en gearomatiseerde cocktails van wijnbouwproducten(8) bedoelde producten, de in artikel 13 van die verordening bedoelde procedure.


6) Council Regulation (EEC) No 1601/91 of 10 June 1991 laying down general rules on the definition, description and presentation of aromatised wines, aromatised wine-based drinks and aromatised wine-product cocktails(11).Articles 12 and 13 are replaced by the following:

6) Verordening (EEG) nr. 1601/91 van de Raad van 10 juni 1991 tot vaststelling van de algemene voorschriften betreffende de definitie, de aanduiding en de aanbiedingsvorm van gearomatiseerde wijnen, gearomatiseerde dranken op basis van wijn en gearomatiseerde cocktails van wijnbouwproducten(11).De artikelen 12 en 13 komen als volgt te luiden:




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'perform the aromatisation wines' ->

Date index: 2022-09-22
w