Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communicate house rules
Communicate rules of the house
EU-NATO Joint Declaration
Explain rules and regulations
Housing improvements
Housing modernisation
Housing modernization
Housing renovation
Improvement of housing
Improvement of the housing environment
Improvement of the residential environment
Improvement of the residential milieu
List the game rules
Modernisation of housing
Modernisation of the housing environment
Modernisation of the residential environment
Modernisation of the residential milieu
Modernization of housing
Modernization of the housing environment
Modernization of the residential environment
Modernization of the residential milieu
President in office
President of the Council
President of the EP
President of the European Parliament
President of the House
President of the House of Representatives
President-in-Office of the Council
Renovation of housing
Vice-President of the EP
Vice-President of the European Parliament

Vertaling van "president the house " (Engels → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
President of the House | President of the House of Representatives | President of the House of Representatives of the States General

Voorzitter van de Tweede Kamer der Staten-Generaal


improvement of housing [ housing improvements | housing modernisation | housing modernization | housing renovation | improvement of the housing environment | improvement of the residential environment | improvement of the residential milieu | modernisation of housing | modernisation of the housing environment | modernisation of the residential environment | modernisation of the residential milieu | modernization of housing | modernization of the housing environment | modernization of the residential environment | modernization of the ...[+++]

verbetering van woningen [ modernisering van woningen | renovatie van woningen | verbetering van de woonomgeving ]


EU-NATO Joint Declaration | Joint Declaration by the President of the European Council, the President of the European Commission and the Secretary General of the North Atlantic Treaty Organisation

gezamenlijke verklaring EU-NAVO | gezamenlijke verklaring van de voorzitter van de Europese Raad, de voorzitter van de Europese Commissie en de secretaris-generaal van de Noord-Atlantische Verdragsorganisatie


President in office | President of the Council | President-in-Office of the Council

fungerend voorzitter | voorzitter in functie


President of the EP [ President of the European Parliament ]

voorzitter EP [ voorzitter van het Europees Parlement ]


Vice-President of the EP [ Vice-President of the European Parliament ]

ondervoorzitter EP [ ondervoorzitter van het Europees Parlement ]


communicate rules of the house | explain rules and regulations | communicate house rules | list the game rules

huisregels kenbaar maken | huisregels meedelen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
This is not the United States of America, where the President gives a State of the Union speech to both Houses of Congress, and millions of citizens follow his every word, live on television.

Europa is niet de Verenigde Staten van Amerika, waar de President zijn State of the Union uitspreekt voor beide kamers van het Congres en miljoenen burgers live op televisie elk woord volgen.


According to the information provided by the USG, the Tax Increase Prevention Act of 2014 was first introduced in the U.S. House of Representatives only on 1 December 2014, while the final step in the legislative procedure was only 18 days later when President Obama signed the bill into law on 19 December 2014.

Volgens de informatie van de Amerikaanse overheid werd de Tax Increase Prevention Act (wet ter voorkoming van belastingverhoging) van 2014 pas op 1 december 2014 voor de eerste maal ingediend in het Amerikaanse Huis van Afgevaardigden, terwijl de laatste stap in de wetgevingsprocedure al 18 dagen later plaatsvond, toen president Obama op 19 december 2014 met zijn handtekening het voorstel tot wet maakte.


The country needs to implement without further delay the Sejdic-Finci judgement of the European Court of Human Rights in order to move forward on the EU path. Addressing this judgement is not only crucial for the country to advance on the EU path but also for the legitimacy and credibility of the Presidency and the House of Peoples of Bosnia and Herzegovina which are to be elected in 2014.

Het land moet zonder verder uitstel het arrest van het Europees Hof voor de rechten van de mens in de zaak Sejdić/Finci ten uitvoer leggen om verdere vooruitgang te kunnen boeken op weg naar de EU. De uitvoering van dit arrest is niet alleen cruciaal voor het land om vooruitgang te kunnen boeken op weg naar de EU, maar ook voor de legitimiteit en de geloofwaardigheid van het presidentschap en het huis van volkeren van Bosnië en Herzegovina, waarvoor in 2014 verkiezingen worden georganiseerd.


Addressing this judgement is not only crucial for the country to advance on the EU path but also for the legitimacy and credibility of the Presidency and the House of Peoples of Bosnia and Herzegovina, which are to be elected in 2014.

De uitvoering van dit vonnis is niet alleen essentieel voor het land om zijn weg richting EU voort te zetten, maar ook voor de legitimiteit en geloofwaardigheid van het presidentschap en het nationale parlement van Bosnië en Herzegovina, die in 2014 zullen worden verkozen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Having not implemented the Sejdic-Finci ruling, the country has not yet ended the discriminatory practice whereby citizens of Bosnia and Herzegovina not declaring themselves as belonging to one of the three Constituent Peoples are prevented to run for the Presidency and/or the House of Peoples of Bosnia and Herzegovina.

Het Sejdić-Finci-vonnis werd niet uitgevoerd en het land heeft dus geen eind gemaakt aan de discriminerende praktijk dat burgers van Bosnië en Herzegovina die niet verklaren te behoren tot een van de drie constituerende volksgroepen, geen kandidaat mogen zijn voor het presidentschap of voor het nationale parlement van Bosnië en Herzegovina.


whereas the bipartisan letters sent to the US President by US Senators and by Members of the US House of Representatives, as well as the letter by four Members of the European Parliament’s Committee on International Trade, including its Chairman, urged the HLWG to quickly formulate ambitious proposals to stimulate trade and investment between EU and US, and to remove unnecessary barriers to transatlantic trade and investment; whereas both letters emphasise a need to make increased trade and investment with the EU a priority, and spec ...[+++]

overwegende dat in de brieven aan de president van de VS, gestuurd door een uit beide partijen samengestelde groep senatoren en leden van het Huis van Afgevaardigden van de VS, alsmede in de brief van vier leden van de Commissie internationale handel van het Parlement, waaronder de voorzitter, de HLWG dringend werd aanbevolen op korte termijn ambitieuze voorstellen te formuleren om de handel en de investeringen tussen de EU en de VS te stimuleren en onnodige belemmeringen voor de trans-Atlantische handel en investeringen op te heffen; overwegende dat in beide brieven wordt benadrukt dat de uitbreiding van de handel en investeringen met ...[+++]


Amend electoral legislation regarding members of the Bosnia and Herzegovina Presidency and House of Peoples delegates to ensure full compliance with the European Convention on Human Rights and the Council of Europe post-accession commitments.

De kieswet betreffende de leden van het presidentschap van Bosnië en Herzegovina en de leden van het Huis van Volkeren wijzigen om deze volledig in overeenstemming te brengen met het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de verplichtingen uit hoofde van de Raad van Europa die na de toetreding gelden.


Marios Matsakis (ALDE), author. – Mr President, this House has repeatedly been dealing with the dire situation in Darfur, the last resolution having been adopted only in mid-September this year.

Marios Matsakis (ALDE), auteur.–(EN) Mijnheer de Voorzitter, dit Parlement heeft zich meermalen gebogen over de ernstige situatie in Darfur. De laatste resolutie is pas nog half september van dit jaar aangenomen.


Amend electoral legislation regarding the Bosnia and Herzegovina Presidency members and the House of Peoples delegates, to ensure full compliance with the European Convention on Human Rights and the Council of Europe post-accession commitments.

De kieswet voor de leden van het presidentschap en de afgevaardigden van het huis van volkeren van Bosnië en Herzegovina wijzigen om er voor te zorgen dat deze volledig in overeenstemming is met het Europees verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de verplichtingen uit hoofde van de Raad van Europa die na de toetreding gelden.


The constitutional changes in 2000 and 2001 were introduced in order to abolish the Upper House of the Parliament and strengthen the role of Parliament and Government vis-à-vis the President of the Republic.

Bij de grondwetswijzigingen van 2000 en 2001 werd de rol van het parlement en de regering ten opzichte van de president van de Republiek versterkt en werd het Hogerhuis (upanijski dom) van het parlement afgeschaft.


w