Do the provisions of the Wiener Ausländergrunderwerbsgesetz (Viennese law
on the purchase of real property by non-nationals; ‘WrAuslGEG’) which in the case of acquisition of immovable
property by foreign companies as defined in point 3 of Paragraph 2 of the WrAuslGEG require
the production of a certificate attesting to exemption from the requirement to obtain authorisation (Paragraph 5(4) and point 3 of Paragraph 3 of the WrAuslGEG) constitute a rest
riction on the free ...[+++]movement of capital (Article 56 EC) permitted under Article 57(1) EC in relation to Switzerland as a third country?
Vormen de bepalingen van het Wiener Ausländergrunderwerbsgesetz (Weense wet op de verwerving van grond door buitenlanders; hierna: „WrAuslGEG”), die voor de verwerving van onroerend goed door buitenlandse vennootschappen als bedoeld in § 2, sub 3, WrAuslGEG overlegging van een verklaring inzake vrijstelling van het vergunningvereiste voorschrijven (§ 5, lid 4, WrAuslGEG juncto § 3, sub 3, WrAuslGEG), een krachtens artikel 57, lid 1, EG in de verhouding met Zwitserland als derde land geoorloofde beperking van het vrije kapitaalverkeer (artikel 56 EG)?