B. whereas the newly conceived trans-European network of 'Motorways of the Sea', particularly the 'Motorways' in the Baltic, Western Europe, South-East Europe and South-West Europe, should have the aim of concentrating the movement of goods on maritime logistic routes in such a way as
to improve existing short sea shipping services or create new, viable, regular and frequent
short sea shipping services for the movement of goods and passengers between the Member Stat
es, so as to reduce road ...[+++] congestion and improve transport links with peripheral or island regions and States,B. overwegende dat het pas in het leven geroepen trans-Europees netwerk van snelwegen op zee, met name de 'snelwegen' in de Oostzee, West-Europa, Zuid-Oost-Europa en Zuid-West-Europa, tot doel moet hebben het vervoer van goederen op maritieme logistieke routes op zodanige wijze te concentreren dat de bestaande diensten op het gebied v
an de korte vaart worden verbeterd of nieuwe, leefbare, regelmatige en frequente diensten op het gebied van de korte vaart in het leven worden geroepen voor het vervoer van goederen en passagiers tussen de lidstaten, teneinde de verstopping op de wegen te verminderen en verbindingen met perifere of eilandre
...[+++]gio's en -landen te verbeteren,