Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Simulcast
Simultaneous broadcasting
Simultaneous transmission

Vertaling van "simulcast " (Engels → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




simulcast | simultaneous transmission

gelijktijdige uitzending | simultane uitzending


multipath combined with simulcast sensitivity of the receiver

multipad gecombineerd met simulcast gevoeligheid van de ontvanger
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Yet another model concerns the remuneration rights of phonogram producers for the simultaneous transmission by radio and TV stations via the Internet of sound recordings included in their broadcasts of radio and/or TV signals (the "Simulcasting" Agreement).

Bij nog een ander model gaat het om de vergoedingsrechten van fonogrammenproducenten voor de gelijktijdige transmissie door radio- en tv-stations via internet van geluidsopnamen die in hun uitzendingen van radio- en/of tv-signalen zijn opgenomen (de "Simulcasting"-overeenkomst).


Such a model has been put in place by the Simulcasting agreement which has been established by collecting societies representing certain rightholders in the context of on-line use, and combines freedom of choice with increased transparency obligations on the part of collecting societies [10].

Een dergelijk model werd ingevoerd door de Simulcasting-overeenkomst, die is vastgesteld door collectieve rechtenbeheersorganisaties die bepaalde rechthebbenden in de context van on-linegebruik vertegenwoordigen; hierbij wordt de keuzevrijheid gecombineerd met strengere transparantieverplichtingen voor collectieve rechtenbeheersorganisaties [10].


The recent Commission decision "Simulcasting" [24] adapts the existing principles to the online environment and carries out a new assessment under EC competition rules of rights management activities.

Door de recente "Simulcasting"-beschikking van de Commissie [24] worden de bestaande beginselen aan de on-lineomgeving aangepast en worden de activiteiten op het gebied van rechtenbeheer opnieuw beoordeeld op grond van de EG-mededingingsregels.


[24] Case COMP/C2/38.014 IFPI Simulcasting, Decision of 8 October 2002, OJ L107 of 30.04.2003, p.58.

[24] Zaak COMP/C2/38.014 IFPI Simulcasting, beschikking van 8 oktober 2002, PB L 107 van 30.4.2003, blz. 58.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Member States may exceptionally and on an interim basis use for DTT services portions of the 700 MHz frequency band outside the core arrangement in order to facilitate the timely transition from terrestrial television broadcasting in the band, as appropriate in light of national circumstances for example in regard to modifying rights of use of spectrum for DTT services or simulcast arrangements in accordance with agreements between neighbouring Member States on managing cross-border interference risks.

De lidstaten mogen bij wijze van uitzondering gedeelten van de 700MHz-frequentieband buiten de kernindeling voorlopig gebruiken om de tijdige overgang van terrestrische televisieomroep in de frequentieband te vergemakkelijken, voor zover dat passend is in de nationale omstandigheden, bijvoorbeeld ten aanzien van de aanpassing van spectrumgebruiksrechten voor DTT-diensten of simultane uitzendingen met inachtneming van overeenkomsten tussen aangrenzende lidstaten inzake het beheer van grensoverschrijdende interferentierisico's.


16. Emphasises the risk of frequency shortage and of interference problems due to analogue-digital simulcasting between Member States and bordering third countries and emphasises also that all EU countries and regions should benefit from the digital dividend;

16. wijst nadrukkelijk op het risico van frequentietekorten en interferentieproblemen ten gevolge van analoog-digitale simulcasting tussen lidstaten en aangrenzende derde landen, en onderstreept dat alle landen en regio's van de EU van de spectrumwinst moeten kunnen profiteren;


16. Emphasises the risk of frequency shortage and of interference problems due to analogue-digital simulcasting between Member States and bordering third countries and emphasises also that all EU countries and regions should benefit from the digital dividend;

16. wijst nadrukkelijk op het risico van frequentietekorten en interferentieproblemen ten gevolge van analoog-digitale simulcast tussen lidstaten en aangrenzende derde landen, en onderstreept dat alle landen en regio's van de EU van de spectrumwinst moeten kunnen profiteren;


1. Encourages those Member States that have not yet published their switchover plans to announce them by the end of 2005, in order to give a clear signal and certainty to both consumers and broadcasters; encourages the Member States to keep the period of simulcasting as short as possible in order to avoid high broadcasting costs, a temporary aggravation of the problem of capacity scarcity and delay in the switchover;

1. spoort alle lidstaten die nog geen omschakelingsplannen hebben aangekondigd aan dit vóór het eind van 2005 te doen, zodat zij voor zowel de consumenten als de omroepen een duidelijk signaal afgeven en helderheid scheppen; moedigt hen aan de periode van simultane uitzending in analoge en digitale vorm ('simulcasting') zo kort mogelijk te houden, teneinde hoge uitzendkosten en een tijdelijk grotere schaarste aan capaciteit te vermijden, alsmede een zo spoedige mogelijke omschakeling te bewerkstelligen;


1. Encourages those Member States that have not yet published their switchover plans to announce them by the end of the year, in order to give clear signals and certainty to both consumers and broadcasters; encourages the Member States to keep the time period of simulcasting as short as possible in order to avoid high broadcasting costs, temporary aggravation of capacity scarcity and delay in the switchover;

1. spoort alle lidstaten die nog geen omschakelingsplannen hebben aangekondigd aan dit vóór het eind van dit jaar te doen, zodat zij voor zowel de consumenten als de omroepen een duidelijk signaal afgeven en helderheid scheppen; moedigt hen aan de periode voor 'simulcasting' zo kort mogelijk te houden teneinde hoge uitzendkosten en een tijdelijk grotere schaarste aan capaciteit te vermijden en een zo spoedige mogelijke omschakeling te bewerkstelligen;


The first common ‘one-stop shops’ have already been established by collective management societies for this purpose (for instance by the Santiago Agreement, the Simulcasting Agreement or OLA/OnLine Art), but still certainly ought to be improved.

De eerste gemeenschappelijke one-stop-shops werden hiertoe reeds door MCB's opgericht (b.v. via de "Santiago Agreement", de "Simulcasting Agreement" of OLA/OnLineArt), maar deze zijn echter zonder meer noch voor verbetering vatbaar.




Anderen hebben gezocht naar : simulcast     simultaneous broadcasting     simultaneous transmission     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'simulcast' ->

Date index: 2021-12-17
w