Having heard the interest groups concerned – the telecommunications industry, access suppliers, manufacturers of pharmaceuticals and vehicle spares, several consumer organisations, the music and software industries, publishing, journalism and so on – the rapporteur has endeavoured to take account of their legitimate concerns, with due regard for the inevitable political, practical and legal constraints and its primary aim, to provide the greatest possible protection from acts of counterfeiting and piracy.
Na alle belanghebbende partijen gehoord te hebben - telecommunicatiesector, serviceproviders, fabrikanten van farmaceutische producten en auto-onderdelen, diverse consumentenorganisaties, muziekmaatschappijen en softwarefabrikanten, uitgevers, jounalisten, .- heeft de rapporteur gepoogd rekening te houden met alle legitieme wensen binnen het kader van de onvermijdelijke politieke, praktische en juridische beperkingen en in het licht van zijn belangrijkste streefdoel, namelijk een zo goed mogelijke bescherming tegen namaak en piraterij.