Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acoustic system
Appear at parliament plenaries
Attend parliament plenaries
Conference of Speakers
Conference of Speakers of Commonwealth Parliaments
Conference of Speakers of EU Parliaments
Contact event speaker
Contact event speakers
Contacting event speakers
Deputy Speaker of Parliament
Frequent parliamentary meetings
Get in touch with event speakers
Historic public speaker
Historic public speakers
Historic speakers
Legislative bodies
Loud-speaker enclosure
Member of parliament
Notable public speakers
Parliament
Speaker of Parliament
Speaker system
Visit parliamentary meetings

Traduction de «speaker parliament » (Anglais → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Conference of Presidents of Parliaments of the European Union | Conference of Speakers | Conference of Speakers of EU Parliaments | Conference of Speakers of the Parliaments of the European Union

Conferentie van de voorzitters van de parlementen van de Europese Unie


Deputy Speaker of Parliament

ondervoorzitter van het Parlement


Speaker of Parliament

voorzitter van het Parlement [ kamervoorzitter ]


Conference of Speakers of Commonwealth Parliaments

Conferentie van Parlementsvoorzitters v.d. Gemenebestlanden


contacting event speakers | get in touch with event speakers | contact event speaker | contact event speakers

contact opnemen met sprekers voor evenementen | sprekers voor evenementen contacteren


historic public speaker | notable public speakers | historic public speakers | historic speakers

historische sprekers






acoustic system | loud-speaker enclosure | speaker system

akoestische box | box | klankkast | luidsprekerbehuizing


appear at parliament plenaries | visit parliamentary meetings | attend parliament plenaries | frequent parliamentary meetings

plenaire vergaderingen van het parlement bijwonen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
‘First deputy speaker’ of the ‘Parliament’ of the so called ‘Donetsk People's Republic’.

„Eerste plaatsvervangend woordvoerder” van het „Parlement” van de zogenoemde „Volksrepubliek Donetsk”.


So-called ‘Foreign Minister’ and so-called ‘First deputy speaker’ of the ‘Parliament’ of the so-called ‘Donetsk People's Republic’.

Zogenoemde „minister van Buitenlandse Zaken” en zogenoemde „eerste ondervoorzitter” van het „parlement” van de zogenoemde „Volksrepubliek Donetsk”.


Former ‘Speaker’ of the so-called ‘Parliament of the Union of the People’s Republics’ (‘Parliament of Novorossiya’).

Voormalig „voorzitter” van de zogenaamde „Parlement van de Unie van de Volksrepublieken” („Parlement van Novorossiya”).


Former ‘Speaker’ of the so-called ‘Parliament of the Union of the People's Republics’ (‘Parliament of Novorossiya’).

Voormalig „voorzitter” van de zogenaamde „Parlement van de Unie van de Volksrepublieken” („Parlement van Novorossiya”).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Former so-called ‘Foreign Minister’ and so-called ‘First deputy speaker’ of the ‘Parliament’ of the ‘Donetsk People's Republic’.

Voormalige zogenoemde „minister van Buitenlandse Zaken” en zogenoemde „eerste ondervoorzitter” van het „Parlement” van de „Volksrepubliek Donetsk”.


Manuel Medina Ortega, on behalf of the PSE Group. – (ES) I think the rapporteur and the previous speakers have highlighted the main features of this proposal for a European Parliament and Council directive.

Manuel Medina Ortega, namens de PSE-Fractie (ES) – Ik denk dat de rapporteur en de vorige sprekers wel duidelijk hebben gemaakt wat de hoofdpunten zijn van dit voorstel voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad.


It is a pleasure to welcome the Presidents and Speakers of the Parliaments of Belgium, Herman van Rompuy, of Italy, Fausto Bertinotti, and of the Dutch Senate, Yvonne Timmerman-Buck, who together with other representatives of the Parliaments of Bulgaria, the Czech Republic, Estonia, France, Germany, Hungary, Ireland, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Poland, Portugal, Romania, Slovakia, Slovenia and the United Kingdom have joined us here in the European Parliament today and whom I would also like to welcome.

Het is een genoegen om de voorzitters van het parlement van België, Herman van Rompuy, van Italië, Fausto Bertinotti, en van de Nederlandse eerste kamer, Yvonne Timmerman-Buck, te verwelkomen die samen met andere vertegenwoordigers van het parlement van Bulgarije, de Republiek Tsjechië, Estland, Frankrijk, Duitsland, Hongarije, Ierland, Letland, Litouwen, Luxemburg, Polen, Portugal, Roemenië, Slowakije, Slovenië en het Verenigd Koninkrijk vandaag bij ons in het Europees Parlement zijn en die ik ook welkom wil heten.


Allow me finally to agree with other speakers about how unfortunate it is that Parliament is trying to use this report as part of the constant institutional power struggle between the EU’s institutions. The June List does not wish to help strengthen this Parliament’s power.

Staat u mij tot slot toe om mij aan te sluiten bij het standpunt van andere sprekers, dat het ongelukkig is dat het Parlement dit verslag probeert te gebruiken in de permanente institutionele machtsstrijd tussen de instellingen van de EU. De Zweedse partij Junilistan wil er niet aan meewerken om de macht van dit Parlement te versterken.


– It is my very great pleasure to welcome Mr Avraham Burg, Speaker of the Knesset, and Mr Ahmed Qurie, Speaker of the Palestinian Legislative Assembly, to the European Parliament.

­ Mijnheer de voorzitter van de Knesset, mijnheer de voorzitter van de Palestijnse Wetgevende Raad, het is met oneindig veel genoegen, diepe emotie en bovenal in de hoop op vrede, dat ik u namens al mijn collega’s hier welkom heet in het Europees Parlement.


You welcomed the Commission’s consultation of Parliament, despite the fact that it was not obliged to do this under its institutional statutes as Mr Jonckheer and other speakers recalled. Moreover, the way the debate went reassures me that it was useful for the Commission and in the best interests of the initiative for Parliament to be consulted.

U heeft positief gereageerd op het initiatief van de Commissie om het Parlement te raadplegen, hoewel de Commissie daartoe niet verplicht is, zoals de heer Jonckheer en anderen hebben gezegd. Dit debat heeft mij ervan overtuigd dat het een goed idee was voor de Commissie en de afloop van dit initiatief om het Parlement te raadplegen.


w