45. Considers that, for the purposes of international trade and the transport of hydrocarbons in the region, it is essential to develop the EU's Black Sea and maritime Danube ports, including oil and gas terminals and intermodal transport infrastructure; considers it necessary to modernise infrastructure in the Black Sea region and establish connec
tions with European transport corridors; calls on the Commission and Member States to expedite the completion of priority trans-European transport projects along axes 7, 18, 21 and 22, as provided for in Annex II to Decision No 884/2004/EC of the European Parliament and of the Council of 29 A
...[+++]pril 2004 amending Decision No 1692/96/EC on Community guidelines for the development of the trans-European transport network and their progressive assimilation with the TRACECA corridor, the central axis, the south-east axis and the international maritime transport routes, as defined in the communication from the Commission to the Council and the European Parliament on ‘Extension of the major trans-European transport axes to the neighbouring countries – Guidelines for transport in Europe and the neighbouring regions’ (COM(2007)0032) and of Pan-European Transport Corridors 8 and 9; 45. is van mening dat het met het oog op de internationale handel in en
het internationaal transport van koolwaterstoffen in de regio van wezenlijk belang is de aan de Zwarte Zee en de Donau gelegen havens van de EU, inclusief olie- en gasterminals en intermodale vervoersfaciliteiten, verder tot ontwikkeling te brengen; acht het noodzakelijk de infrastructuur in het Zwarte-Zeegebied te moderniseren en voor aansluitingen op de Europese vervoerscorridors te zorgen; verzoekt de Commissie en de lidstaten de prioritaire trans-Europese vervoersprojecten langs de assen 7, 18, 21 en 22, zoals vermeld in bijlage II van Beschikking nr. 884/2004/
...[+++]EG van het Europees Parlement en de Raad van 29 april 2004 houdende wijziging van Beschikking nr. 1692/96/EG betreffende communautaire richtsnoeren voor de ontwikkeling van een trans-Europees vervoersnet, snel te voltooien en geleidelijk te integreren in de TRACECA-corridor, de centrale as, de zuidoostelijke as en de internationale zeevaartroutes, zoals omschreven in de Mededeling van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement over „Uitbreiding van de belangrijkste trans-Europese vervoersassen naar de buurlanden − Richtsnoeren voor vervoer in Europa en de naburige regio's” (COM(2007)0032) en van de pan-Europese vervoerscorridors 8 en 9;