We must also analyse the extent to which all of us and the common agricultural policy are responsible for the forced abandonment of traditional agricultural activities by those people who, unable to find any alternative work, have left the rural areas and upset the land-planning balance, and therefore no longer look after the forests, or raise early alarms, or prevent arson attacks.
Verder moeten we onderzoeken in hoeverre wij allemaal én het gemeenschappelijk landbouwbeleid verantwoordelijk zijn voor de gedwongen verwaarlozing van de traditionele plattelandsactiviteiten door degenen die, wegens gebrek aan vervangend werk, zijn weggetrokken van het platteland, waardoor het evenwicht van de ruimtelijke ordening is verstoord, en die dus niet langer zorgen voor de bossen, noch vroegtijdig alarm slaan of de pogingen tot brandstichting een halt toeroepen.