(10) In this context, this rule should be applied to immovable property that is supplied to the taxable person and important services relating to the property supplied, which, by virtue of their economic value, can be assimilated to the acquisition of immovable property . Those situations account for the most significant cases, given the value and economic lifetime of such property and the fact that mixed use of this type of property is a common practice.
(10) In dit verband dient deze regel te worden toegepast zowel op de onroerende goederen die aan een belastingplichtige worden geleverd als op de met die goederen samenhangende hoofddiensten die hem worden verleend en die ingevolge hun economische waarde op één lijn kunnen worden gesteld met de verwerving van onroerende goederen. Deze situaties vormen ook de belangrijkste gevallen, gezien de waarde en de economische levensduur van deze goederen en het feit dat gemengd gebruik van dit soort goederen in de praktijk vaak voorkomt.