Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Vegetables pulses herbs and spices

Traduction de «vegetables pulses herbs and spices » (Anglais → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vegetables pulses herbs and spices

groenten, peulvruchten, kruiden en specerijen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(ix)leaves of plants, such as herbs, spices and leafy vegetables:

ix)bladeren van planten, zoals kruiden, specerijen en bladgroenten:


Aromatic herbs, spices and vegetable seasoning (dried) || 5.77 - 9.82

Aromatische kruiden, specerijen en plantaardige kruiderijen (gedroogd) || 5,77 - 9,82


The irradiation of dried aromatic herbs, spices and vegetable seasonings is authorised at EU level by Directive 1999/3/EC of the European Parliament and of the Council of 22 February 1999 on the establishment of a Community list of food and food ingredients treated with ionising radiation[4].

De doorstraling van gedroogde aromatische kruiden, specerijen en plantaardige kruiderijen is in de EU toegestaan krachtens Richtlijn 1999/3/EG van het Europees Parlement en de Raad van 22 februari 1999 inzake de vaststelling van een communautaire lijst van voedsel en voedselingrediënten die mogen worden behandeld met ioniserende straling[4].


Aromatic herbs, spices and vegetable seasoning (dried) || 5 - 9

Aromatische kruiden, specerijen en plantaardige kruiderijen (gedroogd) || 5 - 9


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
annul the contested decision in so far as it accepted International registration No. 1016724 designating the European Union for the mark ‘Kenzo Estate’ for: ‘Olive oil (for food); grape seed oil (for food); edible oils and fats; raisins; processed vegetables and fruits; frozen vegetables; frozen fruits; raw pulses; processed meat products; processed seafood’ in class 29; ‘Confectionery, bread and buns; wine vinegar; olive dressing; seasonings (other than spices ...[+++]

de bestreden beslissing vernietigen voor zover daarbij internationale inschrijving nr. 1016724 waarin de Europese Unie wordt aangewezen is aanvaard voor het merk „Kenzo Estate” voor: „Olijfolie (voor voedingsdoeleinden); druivenpitolie (voor voedingsdoeleinden); eetbare oliën en vetten; rozijnen; bewerkte groenten en vruchten; bevroren groenten; bevroren vruchten; onbewerkte peulvruchten; verwerkte vleesproducten, verwerkte zeevruchten” van klasse 29; „Suikerbakkerswaren, brood en broodjes; wijnazijn; slasausen met olijf; kruiderijen (anders dan specerijen); specerijen; broodjes; pizza’s; hotdogs (broodjes); vleespasteie ...[+++]


E. whereas only Belgium, France, Italy, the Netherlands and the UK allow irradiation of foods other than herbs, spices and vegetable seasonings and, in practice, few foods are irradiated in these countries,

E. overwegende dat uitsluitend in België, Frankrijk, Italië, Nederland en het VK bestraling is toegestaan van andere voedselproducten dan kruiden, specerijen en plantaardige smaakmakers , en dat zelfs in deze landen in feite slechts een gering aantaal voedingsproducten wordt bestraald,


3. Notes the Commission's suggestion that the current list could be regarded as complete and believes that any additions to herbs, spices and vegetable seasonings only be permitted for irradiation in the EU as and when scientific knowledge suggests it is safe and efficacious to do so;

3. neemt kennis van het voorstel van de Commissie de huidige lijst als volledig te beschouwen en is van mening dat toevoegingen aan kruiden, specerijen en plantaardige smaakmakers in de EU slechts mogen worden bestraald indien uit wetenschappelijke gegevens blijkt dat dit veilig en efficiënt is;


This justifies selection of the third option suggested by the Commission, which is to consider the current list as complete with only herbs, spices and vegetable seasonings included, and no new food categories added.

Dit is voldoende reden voor de keuze van de derde door de Commissie voorgestelde mogelijkheid, namelijk de lijst in kwestie te beschouwen als een volledige lijst waarop uitsluitend kruiden, specerijen en plantaardige smaakmakers voorkomen en waaraan geen nieuwe categorieën voedingproducten worden toegevoegd.


E. whereas only Belgium, France, Italy, the Netherlands and the UK allow irradiation of foods other than herbs, spices and vegetable seasonings and, in practice, few foods are irradiated in these countries,

E. overwegende dat uitsluitend in België, Frankrijk, Italië, Nederland en het VK bestraling is toegestaan van andere voedselproducten dan kruiden, specerijen en plantaardige smaakmakers, en dat zelfs in deze landen in feite slechts een gering aantaal voedingsproducten wordt bestraald,


Excludes: potato starch, tapioca, sago and other starches (01.1.1); soups broths and stocks containing vegetables (01.1.9); culinary herbs (parsley, rosemary, thyme, etc.) and spices (pepper, pimento, ginger, etc.) (01.1.9) vegetable juices (01.2.2).

Omvat niet: aardappelzetmeel, tapioca en ander zetmeel (01.1.1); soep en bouillon met groenten (01.1.9); keukenkruiden (peterselie, rozemarijn, tijm enz.) en specerijen (peper, Spaanse peper, gember enz.) (01.1.9); groentesappen (01.2.2).




D'autres ont cherché : vegetables pulses herbs and spices     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vegetables pulses herbs and spices' ->

Date index: 2022-08-17
w