In the face of disaster, you are now tentatively coming round to what the Front national has b
een proposing for a very long time: recognising the crucial natu
re of an industrial base, developing strategic sectors, protecting against unfair competition and helping to penetrate external markets, guaranteeing and safeguarding raw material supplies, regulating takeover bids, making competition policy subject to strategic, socio-economic and public service requirements, providing public support to emerging or innovativ
...[+++]e sectors, and so on.
Nu de rampspoed zich aandient, schaart u zich schoorvoetend achter wat het Front national al geruime tijd voorstelt: het cruciale karakter van een industriële basis erkennen, strategische sectoren in kaart brengen, een dam opwerpen tegen oneerlijke concurrentie en bijstand bieden bij het penetreren van externe markten, grondstoffenbevoorrading garanderen en veiligstellen, regels opstellen voor overnamebiedingen, mededingingsbeleid onderhevig maken aan strategische en sociaaleconomische vereisten en aan voorschriften inzake overheidsdiensten, overheidssteun bieden aan opkomende of innovatieve sectoren, enzovoort.