Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
- le nombre d’attestations de soins donnés jointes

Vertaling van "- le nombre d’attestations de soins donnés jointes " (Frans → Nederlands) :

- le nombre d’attestations de soins donnés jointes

- het aantal bijgevoegde getuigschriften voor verstrekte hulp;


Cette prescription doit être jointe à l'attestation de soins donnés du kinésithérapeute ou de l'infirmier que vous présentez dans nos bureaux.

Dit voorschrift moet aan het attest van de kinesitherapeut of verpleegkundige gehecht zijn, wanneer je het afgeeft in onze kantoren.


« Art. 7. § 1er. Le praticien de l'art infirmier visé à l'article 1er délivre au bénéficiaire l'attestation de soins donnés ou joint l'attestation ou le document, en cas d'application du système du tiers payant, à la note d'honoraires adressée à l'organisme assureur.

Art. 7. § 1. De in artikel 1 bedoelde verpleegkundige reikt aan de rechthebbende het getuigschrift voor verstrekte hulp uit of voegt het getuigschrift of het document, in geval van toepassing van de derdebetalersregeling, bij de ereloonnota die naar de verzekeringsinstelling wordt gestuurd.


■ Le Règlement des prestations de santé a été adapté à partir du 1 er janvier 2000. Pour les prestations qui ne sont remboursées que sur prescription d’un médecin, celle-ci doit être jointe à l’attestation de soins donnés sauf dans le cadre des forfaits par journée de soins pour les patients lourdement dépendants; dans ce cas, la prescription doit être conservée dans le dossier infirmier pendant une période d’au moins cinq ans (Règlement du 22 novembre 1999).

■ De Verordening op de geneeskundige verstrekkingen is vanaf 1 januari 2000 aangepast: voor de verstrekkingen die enkel kunnen worden vergoed wanneer ze door een geneesheer zijn voorgeschreven, moet het voorschrift bij het getuigschrift voor verstrekte hulp worden gevoegd, behalve in het raam van de forfaits per ligdag voor de zwaar zorgafhankelijke patiënten; in dat geval moet het voorschrift gedurende een periode van ten minste vijf jaar in het verpleegdossier worden bewaard (Verordening van 22 november 1999).


Pour les prestations de l'article 8 de la nomenclature qui ne sont remboursées que si elles ont été prescrites par un médecin, la prescription doit être jointe à l'attestation de soins donnés sauf lorsqu'il s'agit des prestations dans le cadre des honoraires forfaitaires par journée de soins pour des bénéficiaires lourdement dépendants; auxquels cas la prescription doit être conservée dans le dossier infirmier pendant une période d'au moins cinq ans (Article 6, § 2 du règlement du 28 juillet 2003)

Voor de verstrekkingen van artikel 8 van de nomenclatuur die slechts worden vergoed indien ze door een geneesheer zijn voorgeschreven, moet het voorschrift gevoegd worden bij het getuigschrift van verstrekte hulp behalve voor verstrekkingen in het kader van de forfaitaire honoraria per verzorgingsdag voor zwaar zorgafhankelijke rechthebbenden; in dat geval moet het voorschrift gedurende een periode van ten minste vijf jaar bewaard worden in het verpleegdossier (artikel 6, §2 van de verordening van 28 juli 2003)


L’O.A. doit accepter l’application du régime du tiers payant à la condition qu’il soit mentionné sur l’attestation de soins donnés ou sur le bordereau récapitulatif accompagnant les attestations de soins donnés, que les prestations sont dispensées à des bénéficiaires n’ayant pas atteint respectivement l’âge de 12 ans et l’âge de 18 ans (“régime du tiers payant : moins de 12/18 ans”).

De V. I. moet de toepassing van de derdebetalersregeling aanvaarden op voorwaarde dat op het getuigschrift voor verstrekte hulp of op het verzamelborderel dat bij de getuigschriften voor verstrekte hulp is gevoegd, vermeld wordt dat de verstrekkingen zijn verleend aan rechthebbenden die de leeftijd van 12 jaar, respectievelijk 18 jaar, niet hebben bereikt (“derdebetalersregeling: minder dan 12/18 jaar”).


- des attestations de soins donnés complétées par un dispensateur de soins (B) sur des attestations de soins vierges d’un confrère ou d’une consœur (dispensateur A) à condition que :

In hoogdringende gevallen mogen de ziekenfondsen - uitzonderlijk - getuigschriften voor verstrekte hulp aanvaarden en boeken die door een zorgverlener (B) zijn aangerekend op blanco getuigschriften van een collega (zorgverlener A), op voorwaarde dat:


En cas d’urgence, les mutualités peuvent, exceptionnellement, accepter et comptabiliser des attestations de soins donnés portées en compte par un dispensateur de soins (B) sur des attestations vierges d’un collègue (dispensateur A), à condition que 49 :

In hoogdringende gevallen mogen de ziekenfondsen - uitzonderlijk - getuigschriften voor verstrekte hulp aanvaarden en boeken die door een zorgverlener (B) zijn aangerekend op blanco getuigschriften van een collega (zorgverlener A), op voorwaarde dat 49 :


Le service Juridique vous apporte aide, information et assistance en cas de problèmes concernant : 1 les honoraires des dispensateurs de soins ; 1 les factures d'hospitalisation (contrôle et vérification) ; 1 les attestations de soins donnés ; 1 les erreurs médicales (responsabilité professionnelle des dispensateurs de soins).

Onze Juridische dienst biedt u hulp, informatie en bijstand bij: 1 Honoraria van zorgverstrekkers. 1 Ziekenhuisfacturen (controle en nazicht).


les honoraires des dispensateurs de soins; les factures d'hospitalisation (contrôle et vérification); les attestations de soins donnés; les erreurs médicales (responsabilité professionnelle des dispensateurs de soins).

Honoraria van zorgverstrekkers Ziekenhuisfacturen (controle en nazicht) Getuigschriften voor verstrekte hulp Beroepsaansprakelijkheid van de zorgverstrekkers (medische fouten)




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

- le nombre d’attestations de soins donnés jointes ->

Date index: 2022-12-07
w