Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
- les patients doivent être référés par un médecin;

Traduction de «- les patients doivent être référés par un médecin; » (Français → Néerlandais) :

- les patients doivent être référés par un médecin;

- patiënten moeten door een arts doorverwezen worden;


les médecins sont-ils obligés d'effectuer un tel examen, sachant que les tables auxquelles ils doivent se référer pour déterminer l'âge osseux comportent un risque d'erreur (en plus ou en moins);

moeten de artsen ermee instemmen dergelijk onderzoek uit te voeren terwijl het geweten is dat de tabellen waarop zij zich baseren om de botleeftijd te bepalen een risico op fouten (naar boven of naar beneden) inhouden;


Par conséquent, les patients sont envoyé vers un centre de référence vers un grand nombre de médecins généralistes différents : il n’y a donc pas qu’un nombre limité de médecins généralistes croyant facilement à faire avec des patients SFC et de ce fait envoyant fréquemment des patients vers des centres de référence SFC.

De verwezen patiënten zijn derhalve in de praktijk door een groot aantal verschillende huisartsen naar de referentiecentra verwezen: het is dus niet zo dat slechts een beperkt aantal huisartsen gemakkelijk menen met CVS te maken te hebben en daardoor frequent patiënten naar de CVSreferentiecentra zijn gaan doorverwijzen.


La patiente et le médecin référent doivent être informés de ce risque et ceci sera consigné au dossier médical.

De patiënte en de refererende arts moeten van dit risico worden ingelicht en dit zal in het medisch dossier worden opgeschreven.


Le médecin généraliste, le cas échéant gestionnaire du Dossier Médical Global7, ainsi que le médecin référant doivent en principe être informés de l’hospitalisation.

De huisarts, desgevallend houder van het Globaal Medisch Dossier(7), alsook de verwijzende arts dienen in beginsel ingelicht te worden over de hospitalisatie.


Un aspect de la concurrence, typique de la sphère médicale et dont on parle rarement dans le cadre de la concurrence, est celui de la relation entre le médecin référant et le médecin auquel le patient est référé.

Een aspect van de mededinging dat typisch is voor de artsenwereld en waarover in het kader van de mededinging zelden gesproken wordt is de relatie tussen de verwijzende arts en de arts waarnaar verwezen wordt.


Ces patients avaient probablement déjà été filtrés par le médecin généraliste qui envoie le patient, par le centre sur base du formulaire de renvoi standardisé, ou par le médecin interniste du centre de référence sur la base de sa consultation préalable avec les patients envoyés dans le centre (dans 13 cas).

Deze patiënten werden waarschijnlijk reeds uitgefilterd door de huisarts die de patiënt verwijst, door het centrum op basis van het standaardverwijsformulier, of (in 13 gevallen) door de geneesheer-internist van het referentiecentrum op basis van zijn voorafgaandelijke raadpleging met de verwezen patiënten.


Le formulaire de renvoi standardisé (dont le modèle se trouve en annexe 1 au présent rapport) grâce auquel les médecins généralistes envoient leurs patients dans les centres de référence, est rempli en partie par le patient lui-même et en partie par le médecin généraliste.

Het standaardverwijsformulier (waarvan het model in bijlage 1 bij dit rapport gevoegd is) waarmee de huisartsen hun patiënten naar de referentiecentra verwijzen, wordt deels ingevuld door de patient zelf en deels door de huisarts.


Les médecins des centres de référence ont également donné différentes conférences pour les médecins généralistes (et aussi aux GLEMs) qui, cependant, n’ont pas été enregistrées : soit parce qu’ils ne satisfont pas aux conditions d’enregistrement (présence des médecins dont, au moment de la conférence, les patients suivent u ...[+++]n programme de rééducation dans le centre), soit parce que les centres ont oublié de les enregistrer pour l’évaluation des conventions.

De geneesheren van de referentiecentra hebben ook verschillende voordrachten gegeven aan huisartsen (en ook aan LOKgroepen) die echter niet geregistreerd werden: ofwel omdat ze niet voldeden aan de voorwaarden voor de registratie (aanwezigheid van huisartsen waarvan, op het moment van de voordracht, patienten een revalidatieprogramma volgen in het centrum), ofwel omdat de centra vergeten zijn om ze te registreren voor de evaluatie van de overeenkomsten.


Dans les établissements ne disposant pas de services d’urgence fonctionnant 24 h sur 24, des dispositions doivent être prises pour que le personnel puisse bénéficier de cette évaluation du risque par un médecin référent et d’une prophylaxie éventuelle, dans les meilleurs délais.

In de instellingen die niet over 24-uurs werkende spoedgevallendiensten beschikken, moeten er maatregelen getroffen worden opdat het personeel zo vlug mogelijk een risicobeoordeling, gegeven door een deskundig arts en een eventuele profylaxe, kan krijgen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

- les patients doivent être référés par un médecin; ->

Date index: 2023-04-11
w