Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
- Une lettre adressée aux membres du CC

Traduction de «- une lettre adressée aux membres du cc » (Français → Néerlandais) :



Cette question est adressée en premier lieu aux membres du CC. Des numéros complémentaires de GSM peuvent éventuellement être ajoutés à la liste sur demande expresse d’un membre, afin de ne pas compromettre la fonctionnalité dudit système.

Deze vraag is in eerste instantie gericht aan de leden van het RC. Bijkomende GSM-nummers kunnen evt. toegevoegd worden op uitdrukkelijk verzoek van een lid, dit om de werkbaarheid van het vermelde systeem niet in het gedrang te brengen.


Le Conseil national vous prie de bien vouloir joindre une copie de la présente lettre aux lettres adressées à des médecins dans ladite intention.

De Nationale Raad verzoekt u aan de aan geneesheren met het gezegde oogmerk toegestuurde brieven een kopie van huidig schrijven te willen toevoegen.


Lettre adressée aux présidents des Comités d'éthique :

Brief aan de voorzitters van de commissies voor medische ethiek :


Action: Les projets d’AR H1, H2 et H3 seront envoyés aux membres du CC. Les membres du CC seront informés de l’attitude de l’Agence et plus particulièrement au niveau des subsidiarités.

Actie: De ontwerpen KB H1, KB H2 en KB H3 worden aan de leden van het RC toegestuurd. Het RC zal worden ingelicht over de houding van het Agentschap en meer in het bijzonder op het vlak van de subsidiariteiten.


L'Union professionnelle belge des médecins spécialistes en ophtalmologie et chirurgie oculaire communique au Conseil national, une lettre adressée à tous les ophtalmologues néerlandais concernant l'installation de départements d'optique dans des policliniques, cliniques et cabinets privés aux Pays‑Bas.

De Belgische Beroepsvereniging van Oogheelkundigen doet de Nationale Raad een brief geworden die gericht is aan alle Nederlandse oogartsen en die betrekking heeft op het installeren van optiekafdelingen in poliklinieken, klinieken of privé‑ kabinetten in Nederland.


ajout des indicateurs de prestation suivants : « nombre d’avis émis par le CC sur base annuelle » et « participation des membres du CC aux groupes de travail.

toevoeging volgende prestatie-indicatoren: “aantal uitgebrachte adviezen van het RC op jaarbasis” en “deelname van de leden van het RC aan werkgroepen”.


Le président demande aux membres du CC, à l’exception des membres du secteur agricole, de lancer encore une fois une demande de transmettre dans les plus brefs délais au call center de l’AFSCA les données/déclarations qui manquent. Il demande également de quelle manière les secteurs ont diffusé les infos concernant la catégorie des « silencieux ».

De Voorzitter vraagt de leden van het RC, behalve de leden van de landbouwsector, uitdrukkelijk om nogmaals een boodschap te lanceren met de vraag om zo vlug mogelijk de nog ontbrekende aangiften/gegevens door te geven aan het call center van het FAVV. Hij vraagt ook op welke manier de sectoren deze info omtrent de categorie “stilzwijgen” hebben verspreid.


Après la publication de l’arrêté de modification, les secteurs désigneront quatre représentants (lors d’une réunion préparatoire spéciale) ; Seuls ces quatre représentants auront accès aux informations données au réviseur d’entreprises – en d’autres termes, les membres du CC n’auront pas d’accès à ces documents, mais bien aux données comptables pertinentes. La fréquence des réunions du comité de suivi sera parallèle à la discussion budgétaire – en d’autres termes, une concentration de réunions lors de la préparation du budget et du c ...[+++]

Na publicatie van het wijzigingsbesluit duiden de sectoren vier vertegenwoordigers aan (in een afzonderlijke voorbereidende vergadering); Enkel deze vier vertegenwoordigers zullen toegang verleend worden tot info die aan de bedrijfsrevisor wordt verstrekt – m.a.w. het RC krijgt geen toegang tot deze documenten wel tot relevante boekhoudkundige gegevens; Het vergaderritme van het opvolgingscomité zal parallel verlopen met de begrotingsdiscussie – m.a.w een concentratie aan vergaderingen bij de voorbereiding van en de controle op de begroting.


Monsieur Maudoux prépare un programme de contrôle 2006 détaillé, qui sera diffusé aux membres du CC sur CD-rom.

De heer Maudoux bereidt een gedetailleerd controleprogramma 2006 voor dat in CD-rom versie aan de leden van het RC zal worden bezorgd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

- une lettre adressée aux membres du cc ->

Date index: 2023-09-14
w