Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "03 2011 le centre " (Frans → Nederlands) :

Recommandation n° 11/03 du 19 juillet 2011 relative à une note du centre fédéral d'expertise des soins de santé portant sur l’analyse small cell de données à caractère personnel codées provenant de l’agence intermutualiste.

Aanbeveling nr 11/03 van 19 juli 2011 met betrekking tot een nota van het federaal kenniscentrum voor de gezondheidszorg betreffende de small cell analyse van gecodeerde persoonsgegevens afkomstig van het intermutualistisch agentschap.


A partir du 21/03/2011 le centre médical de Hasselt sera situé : FAC Verwilghen – Blok A – 2e verd.- Voorstraat 43 - 3500 Hasselt.

Het medisch centrum van Hasselt zal vanaf 21/03/2011 gehuisvest zijn te: FAC Verwilghen – Blok A – 2e verd. -


RECOMMANDATION N° 11/03 DU 19 JUILLET 2011 RELATIVE À UNE NOTE DU CENTRE FÉDÉRAL D'EXPERTISE DES SOINS DE SANTÉ PORTANT SUR L’ANALYSE SMALL CELL DE DONNÉES À CARACTÈRE PERSONNEL CODÉES PROVENANT DE L’AGENCE INTERMUTUALISTE

AANBEVELING NR 11/03 VAN 19 JULI 2011 MET BETREKKING TOT EEN NOTA VAN HET FEDERAAL KENNISCENTRUM VOOR DE GEZONDHEIDSZORG BETREFFENDE DE SMALL CELL ANALYSE VAN GECODEERDE PERSOONSGEGEVENS AFKOMSTIG VAN HET INTERMUTUALISTISCH AGENTSCHAP


Recommandation n° 11/03 du 19 juillet 2011 relative à une note du Centre fédéral d'expertise des soins de santé portant sur l’analyse small cell de données à caractère personnel codées provenant de l’Agence intermutualiste, [http ...]

Gezondheidszorg betreffende de small cell analyse van gecodeerde persoonsgegevens afkomstig van het Intermutalistisch Agentschap, [http ...]


Délibération n° 11/091 du 22 novembre 2011 relative à la communication de données à caractère personnel codées au centre fédéral d’expertise des soins de santé dans le cadre d’une étude concernant la représentativité des données cliniques minimales après couplage avec l’échantillon permanent (kce n°2011-07).

Beraadslaging nr. 11/091 van 22 november 2011 met betrekking tot de mededeling van gecodeerde persoonsgegevens door het federaal kenniscentrum voor de gezondheidszorg in het kader van een studie over de representativiteit van de minimale klinische gegevens na koppeling met de permanente steekproef (kce n°2011-07).


- l’arrêté royal du 9 février 2011 fixant les conditions de financement des centres de référence en microbiologie humaine définit les missions qui doivent être exécutées par les organismes privés et publics qui ont été reconnus comme centres de référence en microbiologie humaine.

- het koninklijk besluit van 9 februari 2011 tot vaststelling van de financieringsvoorwaarden van de referentiecentra voor humane microbiologie bepaalt de opdrachten die de openbare en private instellingen die als referentiecentra voor humane microbiologie worden erkend, dienen uit te voeren.


Le laboratoire de virologie de l'ISP qui fait aussi partie de ces centres de référence, a été désigné par l'Organe consultatif médico-technique (OCMT) comme centre de référence national influenza pour la période 2011-2015.

Het virologisch laboratorium van het WIV dat onder deze centra valt, werd door het Medisch Technisch Advies Orgaan (MTAO) als Nationaal referentiecentrum Influenza voor de periode 2011-2015 aangeduid.


Dans le rapport sur les indicateurs de qualité pour le cancer du testicule publié le 17 janvier 2011, bien qu’une comparaison fiable entre les centres n’ait pu être réalisée, une analyse préliminaire suggère une variabilité considérable au niveau de la qualité des soins entre les centres.

In het op 17 januari 2011 gepubliceerde rapport over de kwaliteitsindicatoren voor teelbalkanker suggereert een voorlopige analyse een behoorlijke veranderlijkheid tussen de centra op het vlak van de zorgkwaliteit, hoewel men geen betrouwbare vergelijking tussen de centra heeft kunnen uitvoeren.


Toujours dans le cadre du PRPB, les études « Toxico-vigilance 2007 et Toxico-vigilance 2011» du Centre Antipoisons belge ont, quant a elles, permis d’évaluer les conséquences des cas d’exposition aiguë ayant fait l’objet d’un appel à ce centre.

Nog steeds in het kader van het PRPB hebben de studies van «Toxico-vigilantie 2007 (.PDF) en Toxico-vigilance 2011 (.PDF)» uitgevoerd door het Belgische Antigifcentrum, het mogelijk gemaakt de gevolgen te evalueren van de gevallen van acute blootstelling waarvoor een beroep werd gedaan op dit centrum.


41. Dans sa recommandation n°11/03 du 19 juillet 2011 relative à une note du Centre fédéral d’expertise des soins de santé portant sur l’analyse small cell de données à caractère personnel codées provenant de l’Agence intermutualiste 18 , le Comité sectoriel a estimé que tout demandeur d’une autorisation pour la communication de données à caractère personnel codées relatives à la santé à des fins historiques, statistiques ou scientifiques doit soumettre des garanties suffisantes en ce qui concerne l’exécution d’une analyse quant au risque de small cells et l’imposition si néc ...[+++]

41. In zijn aanbeveling nr. 11/03 van 19 juli 2011 met betrekking tot een nota van het Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg betreffende de small cell analyse van gecodeerde persoonsgegevens afkomstig van het Intermutualistisch Agentschap 18 , heeft het Sectoraal Comité gesteld dat iedere aanvrager van een machtiging voor de mededeling van gecodeerde persoonsgegevens die de gezondheid betreffen voor historische, statistische of wetenschappelijke doeleinden, afdoende garanties moet voorleggen dat er een analyse van de small ce ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : juillet     note du centre     partir du 21 03 2011     03 2011 le centre     novembre     codées au centre     février     financement des centres     comme centre     janvier     entre les centres     du centre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

03 2011 le centre ->

Date index: 2022-02-13
w