Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) granulé - 2) granulation
Granulés de hachis de soja
Granulés pour l’eau de boisson Granulés blancs.
Hypersegmentation
Hyposegmentation
Leucomélanopathie héréditaire
May-Hegglin
Pelger-Huët
Sauce au jus de viande en granules

Traduction de «1) granulé - 2) granulation » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
1) granulé - 2) granulation | 1) granulé(s) - 2) formation d'une petite masse arrondie

granula | korrelig vormsel






Anomalie (granulation) (granulocyte) ou syndrome de:Alder | May-Hegglin | Pelger-Huët | Hypersegmentation | Hyposegmentation | leucocytaire, héréditaire | Leucomélanopathie héréditaire

anomalie (granulatie)(granulocyt) of syndroom van | Alder | anomalie (granulatie)(granulocyt) of syndroom van | May-Hegglin | anomalie (granulatie)(granulocyt) of syndroom van | Pelger-Huët | hereditaire | leukocytaire | hypersegmentatie | hereditaire | leukocytaire | hyposegmentatie | hereditaire | leukomelanopathie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
AE : aérosol AL : liquide destiné à être utilisé sans dilution (on rencontre aussi RTU : ready to use) AP : poudre destinée à être utilisée sans dilution BB : appât en bloc BG : sachets hydrosolubles contenant un WG (granulés solubles) BP : sachets hydrosolubles contenant un WP (poudre soluble) DP : poudre pour poudrage DT : tablette pour application directe EC : concentré émulsionnable EO : émulsion de type huileuse EW : émulsion de type aqueuse FG : granulés fins GB : appât granulé GP : poudre à pulvériser GR : granulés LV : Vaporis ...[+++]

AE : Spuitbus AL : Vloeistof voor toepassing zonder verdunning (soms ook RTU : ready to use) AP : Poeder voor toepassing zonder verdunning BB : Lokmiddel in blokvorm BG : WG in wateroplosbare zakjes (wateroplosbaar granulaat) BP : WP in wateroplosbare zakjes (wateroplosbaar poeder) DP : Stuifpoeder DT : Tablet voor directe toepassing EC : Emulgeerbaar concentraat EO : Emulsie, water in olie EW : Emulsie, olie in water FG : Fijn granulaat GB : Lokmiddel in korrelvorm GP : Stuifpoeder GR : Granulaat LV: Vloeibare vaporisator PA : Pasta op waterbasis PB : Lokmiddel in platte vorm PP : Poeder PR : Plantenstaafje ( voor agrofarmaceutisch gebr ...[+++]


3. Données biologiques a) Pharmacocinétique Le MIBG est un analogue de la norépinéphrine et se retrouve dans les granules de stockage des catécholamines des glandes surrénales et des tissus dérivés de la crête neurale qui sont caractérisés par la sécrétion de granules contenant de grandes quantités d’adrénaline, dopamine et sérotonine.

3. Biologische gegevens a) Farmacokinetiek MIBG is een analoog van norepinefrine en wordt opgeslagen in de granules van de catecholaminen in de bijnieren en crista neuralis afgeleide weefsels, gekenmerkt door de secretie van granules met belangrijke hoeveelheden adrenaline, dopamine en serotonine.


La stabilité d’Econor a été démontrée lorsque la granulation se fait à une température de 75°C. Il convient d’éviter des conditions de granulations agressives telles que l’exposition à une température supérieure à 80°C ou l’emploi de substances abrasives lors du mélange préalable.

Instructies voor het mengen: Tijdens pelleteringsprocessen bij een temperatuur van 75 C blijkt het product stabiel te zijn. Agressieve pelleteringsomstandigheden bijv. bij temperaturen hoger dan 80 C en het gebruik van bijtende stoffen bij het mengen van het voer dienen te worden voorkomen.




For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aivlosin 625 mg/g granulés pour l’eau de boisson pour porcs existe en sachets contenant 40 ou 160 g de granulés.

Aivlosin 625 mg/g granulaat voor gebruik in drinkwater voor varkens is verkrijgbaar in sachets met 40 of 160 g granulaat.


La Brochure 'Granulés anti-limaces: Pas sans risques!'

De Brochure " Slakkenkorrels: niet zonder risico!"


Folder “Lisez l’étiquette!“ (.PDF) Brochure “Biocides et pesticides: pas sans risques!“ (.PDF) Brochure “Granulés anti-limaces : pas sans risques!“ (.PDF)

Folder “Lees het etiket!“ (.PDF) Brochure “Ongewenste gasten in uw huis of tuin?“ (.PDF) Brochure “Slakkekorrels : niet zonder risico!“ (.PDF)


En ce qui concerne les granulés de bois et produits apparentés (p. 51), l’écolabel (européen) pourrait également être utilisé.

Ook voor houtkorrels en aanverwante producten (blz. 46) zou men het (Europese) ecolabel kunnen gebruiken.


Le type de préparation (liquide, granulés, poudre, …); - Les indications concernant le dosage et l’utilisation du produit biocide; - Les contre-indications et effets secondaires possibles, les mentions concernant les premiers soins ainsi que le numéro du Centre Antipoisons; - Les instructions pour une élimination sans danger du produit biocide et de son emballage vide; - Le numéro de lot et la date de péremption dans des conditions normales de stockage/conservation; - Les précautions liées à l’utilisation, le stockage et le transport du produit biocide.

De volgende gegevens kunt u ook op de verpakking of in een bijsluiter terugvinden: - het type preparaat (vloeistof, korrels, poeder, …); - aanwijzingen ivm dosering en gebruik; - mogelijke contra-indicaties en bijwerkingen en aanwijzingen voor eerstehulpmaatregelen, en het nummer van het Antigifcentrum; - aanwijzingen rond een veilige verwijdering van het biocide en zijn lege verpakking; - het lotnummer en de vervaldatum onder normale opslagomstandigheden; - voorzorgsmaatregelen i.v.m. gebruik, opslag en vervoer.


Le nom du produit peut aussi contenir deux lettres majuscules comme GR ou SP par exemple. Cela indique sous quelle formulation (aspect physique, conditionnement) le produit se présente, par exemple GR pour granulés, SP pour poudre soluble.

De naam van het product kan ook twee hoofdletters bevatten zoals bijvoorbeeld GR of SP. Dit geeft aan onder welke vorm (fysiek aspect, verpakking) het product wordt aangeboden, bijvoorbeeld GR voor granulaat, SP voor oplosbaar poeder.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

1) granulé - 2) granulation ->

Date index: 2022-06-20
w